推 danel801003: 把該公司買下來(無誤) 01/12 21:43
推 idunhav1: 中文這什麼名稱xD 01/12 21:43
鬥陣特攻
推 e04su3no: 當初還以為是迪士尼新動畫 01/12 21:44
推 Luciferspear: Quater life 01/12 21:44
推 g3sg1: 中文才該改+1 01/12 21:47
推 shaunten: 管他叫什麼名字 beta快出啊!!!!!! 01/12 21:54
推 SuperSg: 中文:終結觀賞 這樣有沒有更霸氣? 01/12 21:54
推 e04su3no: 沒有爭霸兩個字 失敗 01/12 21:55
推 willytp97121: 鬥陣英霸 01/12 21:57
推 Karter: 不然中譯應該什麼? 超越偷窺 偷窺爭霸? 01/12 21:57
推 gtcan: 中文:看過頭 01/12 22:00
推 libramog: 神鬼視線如何? (拖) 01/12 22:01
推 justice00s: overwatch 有監視或是掩護的意思 尤其以火力掩護 01/12 22:02
推 kullan: 歐巴襪取 01/12 22:02
推 hinofox: 穿越視界 01/12 22:04
推 idunhav1: 我的意思是中文怎麼取這樣 01/12 22:06
→ idunhav1: 歐派襪取 01/12 22:06
→ justice00s: 叫妖怪手錶好了 01/12 22:08
推 HellLex: 護監一搏 01/12 22:15
推 bluejark: 歐巴爭爸 01/12 22:16
推 e04su3no: 歐派壁曲 如何 01/12 22:17
前一款較暴雪英霸,這款較暴雪射霸吧!?
※ 編輯: tom758258 (180.177.192.13), 01/12/2015 22:29:25
→ justice00s: 大暴射英霸 01/12 22:33
推 e04su3no: 喔 暴雪射霸這個讚 俗又有力 01/12 22:35
推 gungriffon: 叫皮克斯爭霸好了 畫風蠻皮克斯的 (然後就被告了) 01/12 22:35
推 newbout: Overwatch 是CS:GO的抓作弊Demo吧 Kappa 01/12 22:41
推 scdoom: GGIN霸 01/12 23:24