




推 f21490310:這是啥阿 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/04 01:31
推 sixpoint:看標題我以為是死神或是網王之類的漫畫...最近烙印也是.. 10/04 01:32
推 akira00150:中文XD 10/04 01:32
推 mariandtmac:XDDDDDDDD 10/04 01:32
推 ox12345xo:好親切!!!!WWW 是夢枕貘原著OAO 10/04 01:33
→ firey:帥耶..這部真猛..XDDDDDDD 10/04 01:34
推 mstar:而且還是很正確的中文,作者應該有找人翻過吧 10/04 01:34
推 mariandtmac:看到蚵仔煎感覺好親切 宵夜文Q<>Q 10/04 01:34
推 GM01:新的漫畫? 10/04 01:39
推 erik777:這啥東東XD 10/04 01:40
推 RuvenFilnir:有家鄉味呢 (淚) 10/04 01:40
推 poxkarl:剛剛地震了(離題... 10/04 01:41
推 theeht:日本人畫台灣的東西比台灣人自己畫得還有味道= = 10/04 01:41
推 ndhuu:以為是死神+1 =w=. 10/04 01:42
推 sate5232:好大的地震... 10/04 01:42
推 m3jp6cl4:外國的麥當勞比較好吃咩(何 10/04 01:42
推 mariandtmac:台北晃好久... 10/04 01:43
推 Mystiarun:地震!!! 而且這個是夢枕貘的 內容是啥ㄚXDDDDDD 10/04 01:43
推 kingkongboby:結果日文才是翻譯wwww 10/04 01:45
推 dchris:日本人畫台灣的東西還比較有味道+1 10/04 01:47
推 well0103:如果是寫台語就更屌了 XD 不然有些看起來比較像對岸的 10/04 01:48
推 Nagasumi:台灣啤酒XD 10/04 01:51
推 ASAKU581:伊藤勢啊...雖然有人批他抄襲山田章博,不過我蠻喜歡他的 10/04 01:51
推 asleisureto:有種感動和不甘的感覺orz... 10/04 01:53
推 gamham:夢枕模原作@@ 10/04 01:56
推 inewigkeit:XDD 10/04 01:56
推 LoliShota:台灣啤酒XD 10/04 01:58
推 aidalynn:這是幻獸少年,當年在書局看小說寫到台灣(還嘉義市哩) 10/04 01:58
→ aidalynn:時就有笑出來XDDDD 10/04 01:58
推 newest:感覺好棒XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/04 01:59
→ aidalynn:我覺得比較可怕的是這是夢枕在1980年代就開始寫的東西XD 10/04 01:59
推 m3jp6cl4:真好甲不就是台語XD? 10/04 02:00
推 ikaridon:他可是夢枕模啊~ 10/04 02:04
推 SKnight:笑死 wwwwww 抱歉了事還要警察...... 10/04 02:09
推 willkill:這什麼 很有趣XDDDD 10/04 02:15
推 lulanee:立德街觀光夜市 10/04 02:31
推 lus21:捏他從日本引進台灣,又被捏回日本啦XDD 10/04 02:53
推 LionRafale:讚. 完全不必翻譯 10/04 02:55
推 dbfox:看標題我以為是恐龍GON... 結果完全不是wwwwww 10/04 02:58
推 zachary28:哈哈哈 XD 10/04 03:13
推 tinghsi:伊藤勢 從魔獸爭霸(無關山口山)時代就漫喜歡他的了 10/04 05:04
→ tinghsi:可惜他的漫畫都很短命.. 10/04 05:04
→ nbook:XD 10/04 06:11
→ sikiakaya:台灣啤酒XDDDDDDDDD 10/04 08:33
推 poi09832000:台灣啤酒XD 10/04 09:46
推 MAHORA:有中文XDDDDDDDDDDDDD 10/04 09:51
推 kon0419:都沒有人要吐嘈台灣人不會講道歉警察的俚語嗎.. 10/04 09:51
推 PsycoZero:台灣人有些會講喔 10/04 09:54
推 umano:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/04 10:10
推 hikaru677:幻獸這個系列小說還滿精彩的耶~ 10/04 10:12
推 D122122123:下一頁是接"幹嘛"嗎? 10/04 10:14
推 attack2:抱歉了事還需要警察嗎? => 很口語化呢! 作者台灣人? 10/04 10:24
推 umano:伊藤勢 10/04 10:31
→ w3160828:台灣話應該是:說對不起有用的話還需要警察嗎? 10/04 10:36
→ w3160828:抱歉了事 很像台語直義= = 10/04 10:37
→ Okawa:抱歉了事 這個說法太文言了 況且台語好像沒有抱歉這個說法 10/04 10:44
→ m3jp6cl4:應該要再加幾個字...講歹勢就能沒代誌的話要條子湊蝦? 10/04 10:49
推 Ricrollp: 洨? 10/04 10:52
→ rofellosx:立德街觀光夜市? 10/04 10:53
→ rofellosx:喵娘在哪? 10/04 10:56
→ attack2:樓樓上XDD 10/04 10:57
→ attack2:不 我們不能讓日本人以為我們老是在罵彰化 10/04 10:58
→ attack2: 髒話... 10/04 10:58
推 akahitomi:夢枕貘原作耶@@ 10/04 11:07
推 chunlin05:幻獸系列 在台灣發生?? 10/04 11:34
推 changefly:立德街觀光夜市的立牌跟饒河街的好像,但是沒喵娘阿XD 10/04 16:56
推 yinjing:XDDDD 中文耶 10/04 19:08
推 HellLex:幻獸少年 中間有到台灣 10/05 00:44
推 justeat:看標題以為是刃牙.. 10/05 19:24