推 coon182:今天要先幫小唯加油!!! 10/15 21:29
推 superrockman:歌詞翻譯希望XD 10/15 21:29
推 TheJustice:\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大 10/15 21:30
推 MAHORA:這哪招XDDDDDDDDDDD 10/15 21:30
推 windhsu:不能翻,太有紳度了 10/15 21:30
推 Nagato:這不是那首超有紳度的歌嗎www 10/15 21:31
推 Migratory:......這歌詞 10/15 21:32
→ JFNfrog:內容可以寫本了... 10/15 21:32
推 kingsmill:乍看沒什么,細看發現紳度還真不是一般的高啊...... 10/15 21:32
推 PPCYes:這歌詞................................................. 10/15 21:32
推 LABOYS:讓我想到好幾張圖- - 10/15 21:32
→ mariandtmac:如果文法有錯就不要計較了( ′-`)y-~ 10/15 21:32
推 Hevak:XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/15 21:33
→ Hevak:這太紳了wwwwww 10/15 21:33
→ mariandtmac:本來也想幫小唯應援 但想到一半就想不下去了wwwwwww 10/15 21:33
推 darkkeeper:好糟糕的歌詞..大概能理解 10/15 21:34
推 MAHORA:看這歌詞....小唯的m大你會怎麼寫XD 10/15 21:34
推 allenhead:這詞到中間就囧掉了 囧 10/15 21:35
→ mariandtmac:小唯的是用青空 不過很正常啦 10/15 21:35
推 whatzzz:うんたん~うんたん~ 10/15 21:35
推 JFNfrog:”甘い”もの食べたい 這樣? 10/15 21:36
→ mariandtmac:あの唯 どこまでも ペロペロ アイス舐め 10/15 21:36
→ KeroroGunsou:中出し... 10/15 21:36
推 yuusnow:雖然完全不懂日文,但從中間的漢字就知道這歌詞很有紳度.. 10/15 21:36
推 chin740505:這歌詞.. 10/15 21:37
→ mariandtmac:あの唯 どこまでも ゴロゴロ アイス欲しい 10/15 21:37
推 aaaaooo:可愛い貧乳 中出し 妊娠.....光有這幾個紳度就破表了吧XD 10/15 21:37
→ mariandtmac:拜託!妊娠是很神聖的事情耶! 10/15 21:38
推 blaze520:wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 10/15 21:39
推 flamer:おいおい... 10/15 21:40
推 feedingdream: 託!中出し是很神聖的事情耶! 10/15 21:41
推 sakuratalk:紅蘿蔔很好吃呀www(!?) 10/15 21:42
→ NeedGem:唯當然是 抱き欲しい (逃) 10/15 21:42
→ mariandtmac:樓上!( ‵□′)───C<─___-)||| 10/15 21:43
→ brokensox:明明就是おしたおしてあげたい..... (12點了吧 10/15 21:44
推 henry90246:おいおい... 10/15 21:50
推 wilson307:おいおい... 10/15 21:57
推 crazyikaros:嘖嘖 仔細一看 這歌詞真紳士 10/16 01:30
推 dotZu:\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/\大河/ 10/16 17:21