精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
欸不是,怎麼就變成不用箭射下鳥了?這翻譯是故意誤導大眾嗎? 簡略原文 異日者,更羸與魏王處京臺之下,仰見飛鳥。更羸謂魏王曰:『臣為王引弓虛發而下鳥。 』魏王曰:『然則射可至此乎?』更羸曰:『可。』有間,雁從東方來,更羸以虛發而下 之。 這邊寫的是虛發,意思是空發,沒有射中的意思。 因此箭無虛發、彈無虛發都是指沒有射偏,而非指不用箭、彈丸。 宗像教授您只是在唬爛我吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.134.75 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1699666360.A.B1C.html
dayinout: 先前空發嚇鳥有點像是喇叭11/11 09:34
rronbang: 聽到弓弦的聲音,努力舞動翅膀往高處飛,老傷發作就掉下11/11 09:35
rronbang: 前一篇就有寫啊11/11 09:36
我沒反對用弦音嚇鳥這件事(天知道是不是真的)我是指更羸沒有射空弓,上一篇翻譯寫更 羸只用弓不用箭,把弓拉滿然後放掉,這是錯的。 ※ 編輯: gamemike (101.9.134.75 臺灣), 11/11/2023 09:43:01
yankeefat: 教育部翻的11/11 09:43
thatblue: 只聽到弓弦不就是沒有射箭的意思嗎...11/11 09:43
dsa3717: 不要浪費箭矢(?11/11 09:45
sinnerck1: 所以你要戰國家教育研究院翻錯才對 11/11 09:49
你說的對,我寄個mail看看。 https://i.imgur.com/NVHtKaX.jpg
gm3252: 輕拉空放就沒關係了吧,拉弓箭你也不可能全部力都只作用在 11/11 10:04
gm3252: 箭上呀11/11 10:04
jetalpha: 虛發是指沒有搭箭吧?11/11 10:11
那弓不虛發就不會變成稱讚人的弓術高明,而是這個人有記得上箭了吧? ※ 編輯: gamemike (101.9.134.75 臺灣), 11/11/2023 10:24:44
metallolly: ..箭無虛發是指百發百中吧 虛發是沒射中啊 不是沒搭箭 11/11 10:35
metallolly: .. 11/11 10:35
Zacoe: 箭無虛發的虛是不虛此行的虛虛發而下之的虛是虛張聲勢的虛 11/11 11:13
jetalpha: 樓上的解釋是對的。 11/11 12:02
cross980115: 實際上要是真的把國君的弓拿來空放,等等就要掉腦袋 11/11 12:56
cross980115: 了 11/11 12:56