推 truthseer: 推 04/04 23:37
→ krousxchen: 我n5-4這段完全沒有上過課,只看五十音,連文法都沒 04/04 23:38
→ krousxchen: 學過 04/04 23:38
推 backzerg: 我死在動詞五段變形 看都看不懂 04/04 23:40
→ backzerg: 現在只能靠看單字支離破碎的猜意思 嗚嗚 04/04 23:41
推 Ttei: 這就是西洽的標準嗎,怕,以後都不敢自稱自己是混西洽得的 04/04 23:41
→ Ttei: 了XDDD 04/04 23:41
推 lastovo: 猛 04/04 23:42
→ lee27827272: 從acg開始碰日文到現在在日本當社畜的路過 04/04 23:43
→ lee27827272: 我覺得acg最重要是提供學日文的動機,很多時候動機越 04/04 23:44
→ lee27827272: 強學習意願跟效率都會越高 04/04 23:44
推 junesoso: 同意 04/04 23:47
推 Tiandai: 之前我學校有日本高中生來參訪 有仔細聽他們高中生之間 04/04 23:52
→ Tiandai: 的談話 結論是語速超快 而且判斷是有很多簡稱和慣用語 04/04 23:52
→ Tiandai: 我有超過一半都聽不懂 聽起來跟檢定的日文聽力差太多 04/04 23:52
推 forsakesheep: 我去旅遊的時候講個幾句然後就發現對方用超快(我的 04/04 23:57
→ forsakesheep: 感覺)日語跟我對談...後來我就改用英文惹... 04/04 23:57
推 Tiandai: 突然想到一個問題 日本人講話口吃的比例應該很少吧? 04/04 23:58
→ Tiandai: 畢竟他們的語速就那麼快 有口吃的到底要怎麼生存 04/04 23:58
→ znck: 是ACG語速太慢了 一般日本人都是機關槍連發 04/05 00:00
推 Ttei: 就安安靜靜的很少說話吧 04/05 00:00
推 b325019: N1只是個開始 04/05 00:01
→ asdfgh10: Acg感覺蠻重視咬字清晰的 很難講到很快 04/05 00:02
→ asdfgh10: N1真的只是日本生活的門票而已qq不考口說就差很多xd 04/05 00:04
→ b325019: 聽廣播練聽力吧 04/05 00:04
推 tweence: 04/05 00:07
→ asdfgh10: 廣播也超有效xd我覺得廣播算是上級版的練習 比動畫或是 04/05 00:07
→ asdfgh10: 遊戲之類的都難上不少 04/05 00:08
推 allanbrook: 一定程度後 廣播、生放送、節目多接觸聽力會學很快 04/05 00:12
推 b325019: 我現在是每週最少聽一個以上廣播還有生放,反正這是學興 04/05 00:14
→ b325019: 趣的沒有壓力 04/05 00:14
推 ghostlywolf: 廣播有個缺點就是那些是專業人士,大部分咬字很準 04/05 00:14
→ ghostlywolf: 語速也會控制,跟實際上和日本人講話時又不大一樣 04/05 00:15
推 allanbrook: 如果是聲優廣播其實不是那麼標準的東西啦 比較像聊天 04/05 00:16
→ allanbrook: 至於語速 聽聽看鷲崎健XD 04/05 00:18
推 b325019: 聲優廣播大多介於口語跟標準之間很多單純就是在閒聊 04/05 00:18
推 v21638245: 唸學位不是英文比較重要嗎 04/05 00:18
推 bob2003t: 5段動詞還是乖乖去找老師學 過了這關後面就能靠自己了 04/05 00:26
推 bob2003t: 聲優講話在怎麼隨便發音還是很正確拉~綜藝節目才是地獄 04/05 00:29
推 notneme159: 推個 04/05 00:53
推 kendan88: 真的,很多日本人講話常常聽不懂,聲優就沒問題......專 04/05 01:18
→ kendan88: 業配音員還是有差 04/05 01:18
推 OldYuanshen: 推 04/05 01:39
推 cfchee: 我有在學日文 認同你說的論述 很多人問我說到N1為什麼還要 04/05 02:22
→ cfchee: 去讀語言學校XDD 04/05 02:22
推 e446582284: 這篇滿中肯,外人都認為N1就很強,但其實只是剛學會 04/05 07:31
→ e446582284: 走路而已XD 04/05 07:31
推 e446582284: 但語速問題其實還好,比較多的是一句話中有幾個單字你 04/05 07:35
→ e446582284: 不會或不熟,就會影響聽懂的速度 04/05 07:35
推 nutssummer: 不見得吧,我看過一點入門的日文教科書就放棄了(不 04/05 10:10
→ nutssummer: 過文法和動詞變化有學全)之後都是東看一點西看一點 04/05 10:10
→ nutssummer: ,某一天突然就會講了... 04/05 10:10
→ nutssummer: 之後有時跟日本人交流、對話也完全聽的懂啊?我覺得 04/05 10:11
→ nutssummer: 首先能懂內容在講什麼、速度就不是很大問題 04/05 10:11
推 raura: 口吃是一種疾病,一般人講話語速跟口吃患者無關 04/05 12:14