精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
小學時常看到很多劇情翻譯攻略本 當然長大之後都知道那些沒版權 不過有沒有人也是靠者那些東西然後不斷者玩者SFC和PS或SS遊戲 然後讓自己變的看的懂基本日文的勒? 雖然如果有這種回億的現在都破30了就是 真是懷念我小學時都會抱者夢幻模擬戰2的攻略一直在學校看的日子 還有當初他們到底是怎麼會想到做做那本FF7超磚塊書的www 是說現在去查一下當年那些書因為絕版了其實市面上價格還不錯 因為不是我的圖就不貼了 但在這個中文化普及的年代 以前的那些劇情攻略也是一期一會的東西了就是 -- 相遇是神所恩賜的緣份 別離是人所選擇的做為 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.214.190.139 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1554371464.A.D5F.html
willytp97121: FF7攻略本拿來當小說看 04/04 17:52
Armour13: 讀不太可能吧 聽的話倒是大多能直接啃生肉 04/04 17:53
Nightbringer: 以前看過一個七龍珠遊戲的翻譯劇情,一些譯名有所差 04/04 17:58
Nightbringer: 異就算了,瞬間移動還被翻成乾坤大挪移,跟朋友講 04/04 17:58
Nightbringer: 到這劇情還被笑 04/04 17:58
Valter: 寶可夢很多非正式譯名都是從攻略本出來的 04/04 18:07
Hasanieer: 小時候最愛看聖劍傳說3的攻略本 04/04 18:11
kasumi999: 讀多少還行啦,總之你有熱情的話其實就學的會語言XD 04/04 18:11
kasumi999: 聖劍三他選迪蘭,莉絲,夏樂蒂讓我也跟者選www 04/04 18:11
kasumi999: 後來比較會玩後倒是沒再選這組了就是 04/04 18:12
amsmsk: 有一年wow買一整年得時數有送一本超厚的設定集 04/04 18:23
reix85: 以前都拿機戰阿法的攻略本當小說看 04/04 19:29
widec: 我的FF8劇情書借給妹紙 她不給追也不還我 QQ 04/04 21:25