精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《eiw123 (阿克亞教信徒)》之銘言: : : 我個人認為台灣網路世代如果用年代劃分的話,可以分成兩個時間 : : 一批是在2009前涉足網路的人,另外一群則是在這之後 : : 前者經歷過台灣娛樂文化最輝煌的時期 : : 那時我們對於中國是相對強勢的文化輸出國 : 客觀來說 對岸影響力不在於支支用語 而在於各種商業影響力和金流 : 我講白一點 有去對岸作生意 都是共犯 : 喔 當然你們不會檢討這些 因為很多人(笑 我更極端,英語當中凡是涉及中國的名詞,一律使用威妥瑪拼音或者 粵語拼音,抵制中共建政後推行的拼音系統 結果就是沒有人看的懂我在講咩,反而增加自己的麻煩 各位大德都是出來做生理的,有本事完全不把東西賣過去, 怎麼可能不受到中國的影響。 以前英文正寫法是不可以用美國拼寫的,結果我發現連加拿大小童 都作不到...傳說中的最忠於事頭婆的地方 ACG這種東西本來就是一種流行文化,昭和時代的畫風已經沒有人 在用了,都沒看見有多少人想要恢復到當初那種色調。 生活不易,天天看到一個詞就高潮,又不是看不懂,交流工具而已, 非要把語言提升到政治符號。 -- 你比較喜歡哪一個? 當年不是黨國大老但是被江浙財團捧紅的中國帥哥 跟同樣擁兵一方的諸侯約會裁軍結果半途諸侯們爽約,平常有在寫日記的莊嚴男人開始發飆 在旁邊讀著荒漠甘泉冷眼旁觀看著薔薇戰爭的人,為了中國的事情爭吵 別國調侃是不是中國總統,義正詞嚴的說著我是民族的燈塔的威嚴老先生 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.29.142.67 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1554868161.A.BE6.html ※ 編輯: hizuki (103.29.142.67), 04/10/2019 11:52:48
Xavy: 很多人覺得以前賽璐璐色調比較好看吧? 04/10 11:51
Xavy: 只是要還原太耗工了 04/10 11:52
hizuki: 以前類比放送用色域本來就和原來的BT.601不同 04/10 11:53
twn65w65: 阿就製造敵人,創造團結的理由咩,實際上是個人利益的 04/10 11:57
twn65w65: 操作,例如台灣選舉 04/10 11:57
rainnawind: 推這篇的心路歷程XD 04/10 12:04
Swallow43: 因為靠語言檢定,來分門別類族群啊,簡單來說就是台灣 04/10 12:08
Swallow43: 這邊在戒嚴時代講的~~~~敵我意識清楚! 04/10 12:09
Swallow43: 最早搞這種的是~~~恩~~~大家都知道哪一天開始的... 04/10 12:09
LoveMakeLove: 其實牠們也是出口轉內銷鬥自己人。 04/10 12:15
nothink0: 我覺得別人看不懂你文章應該是因為太多錯別字XD 04/10 12:42
都告訴你寫的是英語了,中文錯別字多是因為我很多年開始就不用寫了
Jameshunter: 就賀佛爾 狂熱份子說的一個樣阿 04/10 12:48
※ 編輯: hizuki (103.29.142.67), 04/10/2019 14:09:17
juunuon: 用一樣的用詞就會政治上認同中國的話 那本版應該大部分 04/10 16:06
juunuon: 都皇民了 一堆日本用語是吧 04/10 16:07