推 s50189: あそこで はたらく ムスブさん 04/15 11:55
→ carzyallen: 書名都能貼錯... 04/15 11:55
推 kuma5566: 用那邊賺錢的小傑 04/15 11:56
噓 gekisen: 谷歌不會用是不是 04/15 11:57
推 yankeefat: 這個有漢化了不是嗎 04/15 11:57
→ sudekoma: 女主角本名近藤結(こんどう むすぶ) 04/15 11:59
→ sudekoma: 名字中藏了保險套(コンドーム)的諧音, 04/15 12:01
→ sudekoma: 又在保險套工廠做研發工作。 04/15 12:01
→ bobbytsi: 請問一下win10日文微軟輸入法,桑さ後面尾音像h那個日文 04/15 12:06
→ bobbytsi: 字母怎麼打不出來 04/15 12:07
→ uranus013: nn 04/15 12:07
推 aa695109: 要按兩次N 04/15 12:08
→ carzyallen: ん 04/15 12:21
推 hoitoiskai: 在那種工廠工作的結小姐 04/15 12:57
→ sudekoma: 台灣大概會弄個《她對保險有一套》之類的書名 04/15 13:00
推 hoitoiskai: 樓上XDD 04/15 13:02
→ corlos: sudekoma專業命名 04/15 13:38