作者sumarai (Pawn)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] DMC5的字幕跟語音不同
時間Tue Apr 23 07:34:54 2019
※ 引述《nanjolno (南條愛乃)》之銘言:
: 內個...因為我住國外
: 網路比較慢 所以這幾天才剛開始玩DMC5
: 前幾天都是用日文語音+繁中字幕
: 剛剛改成日文字幕發現講的內容跟字幕的不一樣
: 所以字幕該不會 比方說都是從英文字幕翻過去的吧
: 有更新內容的話一般來說應該steam會自己幫我更新吧?
: 我是正版玩家喇o'_'o
: 遇到這樣的情況該怎麼處理
: 有沒有八卦??
玩MHW也是,英配跟中文字幕搭不起來
文本應該是用日文翻譯的
害劇情用英文明明很嚴肅,中文字幕翻出來很中二
AIBO用英配講話還算正常,字幕卻像在講幹話XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.135.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1555976096.A.4C1.html
推 s920325: 這是卡普空的老問題了 04/23 07:45
推 polas: dcm5連日文字幕跟日文語音都在各講各的 04/23 07:47
推 melzard: 至少有一句經典的Fxck you給Nero 04/23 07:50
→ rockmanx52: 這也是六月逆裁大家很擔憂的事... 04/23 08:27