推 Yanrei:簡體嗎? XD 08/23 09:36
推 kerorok66:是像dog days一樣簡中嗎? 08/23 09:36
→ asas0125:普社有可能帶李秒五的BD嗎? 08/23 09:37
推 killme323:看起來就感覺是簡中... 08/23 09:38
※ 編輯: SHINUFOXX 來自: 115.82.203.65 (08/23 09:40)
推 tsairay:unicorn就用繁中,唉~什時才會再有這樣的BD呢 08/23 09:55
推 Lovetech:中國不會把普通話叫"國語" 最有可能的是香港繁中 08/23 10:27
→ juunuon:簡中字幕大陸那裡買回去也不能看吧? 區碼不同... 08/23 10:33
推 snocia:官網是寫 日本語・英語・中国語字幕 08/23 10:34
推 wuliou:區碼不同是小問題XD 08/23 10:44
→ juunuon:BD區碼破解了嗎 不過破了也只能用電腦看= = 撥放器還是死 08/23 10:48
推 Daredevil316:BD區碼? 台、港、日、大陸不是同一區嗎...... 08/23 10:54
→ juunuon:台港澳A(1)區跟日本一樣 大陸C(3)區 08/23 10:56
→ Yanrei:如果是繁體中文會讓我很意外…… 08/23 11:00
推 snocia:BD的A(1)區是美洲(法屬領地除外)、日韓台港澳、東南亞 08/23 11:02
→ snocia:B(2)區是歐洲、中東、非洲、澳紐 08/23 11:03
→ snocia:C(3)區是中國、俄國、南亞 08/23 11:03
→ juunuon:書面的用法應該幾乎沒差阿... 08/23 11:04
推 tsairay:繁中還好吧,unicorn就日版自帶繁中啊,還分台灣和香港字幕 08/23 11:19
→ tsairay:unicorn的繁中記得也是寫中國語 08/23 11:20
推 juunuon:狗日是寫中国語(簡体字) 08/23 11:22
推 Leeng:還以為是中配 08/23 11:24