精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●15373 27 8/31 tom11725 □ [實況] ANIMAX 冰菓 02(中文配音) 文章代碼(AID): #1I8T76CY 作者: tom11725 (奧特斯) 看板: C_Chat 標題: [實況] ANIMAX 冰菓 02(中文配音) 時間: Sat Aug 31 19:21:39 2013 播放時間 每週一至日晚間7:30(首播) 重播時段為23:30(日語原音) 其餘時段09:30、13:30 每天7點就是重撥前面一集 目前的配音表 姜瑰瑾-折木奉太郎 穆宣名-千反田愛瑠 鍾少庭-福部里志 除了包租婆...不對姜瑰瑾是資深配音員之外 另外兩位都是新人 剛好他們都最近在笨蛋測驗招換獸中配配音,也配的不錯 有興趣與支持的請打開電視收看! -- 賈斯汀/tom11725 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.254.20
kkyyk:我...很在意!! 08/31 19:23
Diaw01:電視上的這句配的還不賴阿 08/31 19:31
Aadmiral:姜瑰瑾和鍾少庭聲音太像,辨識度不夠,有時聽起來像同一人 08/31 19:32
Roobamm:其他人的配音都很棒!! 折棒好不習慣阿...是法老王嗎wwww 08/31 19:33
Roobamm:L的配音是小唯吧...太好認了wwww 08/31 19:34
annycheng:第一集有點吞不下去,到第二集我好像開始習慣中配了 08/31 19:35
runlight:選角問題www 08/31 19:35
Roobamm:除了法老王不習慣以外~冰菓中配還蠻不錯的ww 可惜我家只有 08/31 19:38
Roobamm:mod 08/31 19:38
kkyyk:不太習慣折棒+1 其他人倒是還不賴 08/31 19:38
tom11725:小唯是美秀姐,L不是他 08/31 19:40
tom11725:姜瑰瑾也沒有配法老王阿XD 08/31 19:40
Roobamm:原來不是喔~囧~~話說L一直"您"聽得好彆扭阿www 08/31 19:42
tom11725:聲線的確有些句子聽起來超像 08/31 19:42
enfis:四人相聲還是很好笑 08/31 19:46
yang0623:折棒是不是一直用卷舌音? 08/31 19:47
LADKUO56:折木後面應該加個同學比較順一點 08/31 19:49
Roobamm:感覺太字正腔圓了~~~好彆扭ww 08/31 19:50
enfis:淡定紅茶XD 08/31 19:57
xup633:你在大聲甚麼啦!! 08/31 19:58
yang0623:總共出現六次計時設備 摩耶花配的最自然 08/31 19:59
LADKUO56:ed被咖掉啦? 08/31 19:59
tom11725:沒有ED 08/31 20:00
kullan:奉太郎的比較差 其他人都還不錯 08/31 20:04
ciafbi007:今天看了 折棒真的比較違和 =.=a 08/31 20:26
jack0602:原來不是美秀姊 我覺得很像的說XD 08/31 20:34
oldfish1:聲音真的有像 08/31 20:35
starian:無意間轉到..聽到聲音直接轉台..... 08/31 21:00
HAHAcomet:聽預告時 真的以為是林美秀配的 08/31 21:05
hundreder:折木一整個就是亂馬 08/31 21:05
oldfish1:雖然我也不是專業,但覺得折木聲線不太穩定? 08/31 21:11
oldfish1:目前只聽過第一集,希望後面會好一些 08/31 21:12
alan0204:ED很好聽居然被咖掉....... 08/31 21:35
brli7848:兩個萌妹子衣衫不整的滾床單這種ed可能播嗎wwww 08/31 22:26
Lango1985:別忘了前幾天的加速世界事件,ED1被剪不意外 08/31 22:33
stvnptt:折木的聲音壓低一點或許比較好 09/01 01:35
eastwing:我本也以為L是林美秀,看板上才知道原來是穆宣名 09/01 01:58