推 davidex: 你要不要寫信給川原問 11/16 15:18
→ Xavy: 不是不爆只是時候未到 11/16 15:18
→ yam30336: 因為那是日本人翻的啊 11/16 15:20
→ SALEENS7LM: 星中有爆看什麼都星爆 11/16 15:20
→ npc776: 爆可爆 非常爆 11/16 15:23
推 sunshinecan: 不是不爆十秒未到 11/16 15:24
推 linceass: 把stream改成slash應該會比較有氣勢 11/16 15:28
推 dnek: 川原就是個寫書的哪懂什麼命名 11/16 15:28
→ adk147852: 版權方高興就可以了 11/16 15:31
→ doveplus: 認真一次阿 連流 啦幹 11/16 15:32
我錯了 =3=
※ 編輯: Barrel (61.230.193.66 臺灣), 11/16/2022 15:33:59
推 Mareeta: 可能同人老爺是QQQAA A 沒有B 11/16 15:35
推 leon19790602: 如果一開始就翻連流後面再改氣流,說不定你也會有一 11/16 15:37
→ leon19790602: 樣想法,有時候就是習慣了的問題 11/16 15:38
→ leon19790602: 就像FF改最終幻想很久了還是習慣叫太空戰士 11/16 15:39
推 ucha: 日本人才不懂翻譯 連擊用日本發音就是帥 11/16 15:40
→ ucha: 但中文圈發音應起來就很弱 現在一堆官譯中文發音都讓人頭痛 11/16 15:40
推 oxooao: 刀之用,星為爆;刀劍之技 斯為爆,boss由之。 有所不爆 11/16 15:41
→ oxooao: :知爆而爆,不等十秒到,亦不可爆也。 11/16 15:41
→ SuckRtkTV: 川原就是個寫手懂什麼星爆 11/16 15:42
推 cymtrex: 沒爆點 遜 11/16 15:45
推 kr97123: 作者哪有桐學家懂星爆 11/16 15:45
→ cor1os: 沒有爆 這正名就糞了 請支持星爆 11/16 15:46
→ wl00533180: 川原不懂星爆 11/16 15:47
推 serding: 星爆真的很會取 11/16 15:49
推 benson60913: 星爆用日文唸明明更帥 11/16 15:50
推 doveplus: 這招當初只有名稱帥..動畫表現超慢 名字弱掉後難怪一堆 11/16 15:53
→ doveplus: 人不能接受 11/16 15:53
→ shinobunodok: 川原哪裡懂星爆? 11/16 15:58
→ joe51408: 沒有星爆真的讓人失望 11/16 16:02
推 w60904max: 川原就是個寫手懂什麼星爆 11/16 16:05
推 cat05joy: 欽點錯了嗎 原來川原是第二個JK 11/16 16:07
推 Hosimati: starburst本身就是一個單字的一樣 11/16 16:16
推 Fino5566: 不星爆我可是不看的 11/16 16:21
→ npc776: 招式命名很簡單 去聲字堆多一點就好 今天他改名叫幹幹幹幹 11/16 16:25
推 harehi: 善有善報 星有星爆 不是不爆 十秒未到 11/16 16:26
→ npc776: 斬 氣勢上都會比西瓜榴槤雞強一百倍 11/16 16:26
推 AdmiralAdudu: 川原真的不懂星爆 也不懂遊戲 11/16 16:36
→ kaitokid1214: 星有星爆 不是不爆 10秒未到 11/16 17:00
→ samurai90313: 這就是為什麼台灣地區星爆會紅的原因 那個爆太傳神 11/16 17:01
推 tsairay: 日本人就不懂中文 11/16 17:30
推 carllace: 加速世界的同名招漢字就是星光連流擊了 11/16 17:42
→ carllace: C8763之父有解釋過 11/16 17:44
→ frozenstar: 如果作者以為星光是從星爆產生的 代表他天文也不好 11/16 17:45
推 DarkHolbach: 日本人哪有台灣人懂星爆 11/16 18:18
推 Informatik: 沒有星爆 這個作品還剩什麼 噁男反派嗎 11/17 10:05