精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 https://i.imgur.com/ghuUVFu.jpg 死神 黑崎一護 結局之後從事翻譯工作 很多人在喊話叫久保畫各種番外篇、後日談 但好像沒人提議想看看一護出社會當上班族從事翻譯員工作的日常 那麼問題來了 如果一護從事翻譯工作的日常故事 大家覺得久保會怎樣描繪 有洽否 --
L1ON: 50萬點閱 一堆訂閱10萬的也不一定有這數字
L1ON: 看你這麼在意,過快一天還回,講的有多強一樣 po出來啊
tose4433: 你說PO就PO?PO出來你要不要道歉
L1ON: 廢話一堆 po阿
tose4433: 人勒 果然嗆完就烙跑      ──#1ZNuV0Fc (WomenTalk)
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.149.197 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669802757.A.048.html
morichi: 白一護爬出來幫他翻譯 11/30 18:06
wvookevp: 不需要聽力的工作 11/30 18:07
wai0806: b for boobs 11/30 18:07
diabolica: 趴等 11/30 18:07
lifehunter: 他不是繼承家業當醫生?都聽不到患者講話這比較嚴重 11/30 18:09
nick89431801: 他沒當醫生吧?繼承房子而已 11/30 18:10
AfterDark: 他工作是翻譯阿 人設是喜歡莎士比亞耶 11/30 18:11
wvookevp: 當年翻單行本看到他喜歡莎士比亞還蠻訝異的 11/30 18:12
wvookevp: 好吧 不應該以貌取人 11/30 18:12
Ageg: 會念書家裡有錢 要當什麼隨便 11/30 18:14
ninjapig: 還好是翻譯不是口譯 11/30 18:18
Armour13: 說不定工作室烤肉MAN 專烤EN 自稱翻譯 11/30 18:31
class21535: 耳朵有問題只能當翻譯了 11/30 18:40
bioniclezx: 做翻譯工作是後來的短篇出來的設定喔,結局並沒有說 11/30 19:10
bioniclezx: 當醫生 11/30 19:10