
推 benyouth: 不要在意這些細節 12/16 11:38
推 none049: 當你跟對手戰鬥時發現自己跟對手都開始講日語.jpg 12/16 11:39
→ l6321899: 你不知道荒木會為了漫畫去翻譯當下的對話嗎? 12/16 11:41
→ CactusFlower: 網路上不是有幾部自己配的語言正確星辰遠征軍 12/16 11:41
推 ballby: 柱之男表示: 12/16 11:49
推 yaoyuuichi: 阿布是唯一的翻譯機啊 12/16 11:49
推 justgetup: 有替身不需要開口也能溝通阿 就是這麼方便 12/16 11:53
推 Vulpix: 聖鬥士星矢的角色其實來自世界各地。 12/16 11:54
推 GCnae: 全世界都會講日語不是基本嗎? 12/16 11:54
→ none049: 康一拜託漫畫家教他義大利語.stand 12/16 11:57
推 scotthsu: 看-見-內-褲.jpg 12/16 12:11
推 HanzJunction: jojo裡面的笑話都日語 12/16 12:14
→ HanzJunction: 大總統口頭禪還是dojyaaaaan 12/16 12:14
推 YoAg: 淚眼魯卡跟@@@講的3個U也是日文 12/16 12:22
推 Ishtarasuka: 美國總統豆漿 12/16 12:40
推 yankeefat: 柱之男表示 12/16 12:48
推 juncat: 義大利的垃圾車都貼心用日語標示回收日了 12/16 12:50
→ sakungen: 日文是替身的共同語言 12/16 14:04
推 idsa: 其實是荒木會用天堂之門給他們寫上"講日語"XD 12/16 14:44
→ ZhizhiXiong: 替身自帶翻譯能力 12/16 16:20
推 penchiman: 第五部流氓的3U 12/17 00:53