精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
《魔法風雲會》宣布新卡牌3種語言將停印 包含繁體中文 鏡周刊 集換式卡牌《魔法風雲會》發行商威世智今(19日)宣布,接下來上市的新卡牌,將不會 印製繁體中文、韓文及俄文等3種語言的卡牌。 威世智的官方公告表示,經評估《魔法風雲會》的產品陣容後,「我們決定將主要產品的 重點放在8種核心語言上。」因此從預訂9月發行的「多明納里亞:眾志成城」牌組開始, 將不再以俄文、韓文或繁體中文發布遊戲。 未來新卡牌的8種核心語言包括英文、法文、德文、義大利文、葡萄牙文、西班牙文、日 文及簡體中文。台灣玩家未來仍能買到英文及日文版本。 1993年問世的《魔法風雲會》,是全球最知名、歷史最悠久的集換式卡牌遊戲。其中繁體 中文版的卡牌最早於1996年推出,在台灣、香港兩地販售,然而2004年《玄鐵》系列開始 ,威世智出於成本考量也曾一度停止出版繁體中文卡牌,而後在2010年才又重新推出繁中 版卡牌。停印消息曝光後,如今6月推出的新系列卡牌「指揮官傳奇:爭戰柏德之門」也 將成為最後一套繁中版卡牌。 更新時間|2022.07.19 17:05 https://www.mirrormedia.mg/story/20220719insight003/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.240.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1658249342.A.0F4.html
Vladivostok: 今年一定... 07/20 00:49
mashiroro: 下好離手(X 07/20 00:50
shadowblade: 阿就這樣啦 07/20 00:50
Atima: 沒人買 不意外 07/20 00:51
wvookevp: 這三種語言買的客群太少? 07/20 00:51
ilovptt: 中文版漲停? 07/20 00:51
dnek: 被寶可夢卡吊打 07/20 00:51
Atima: 俄文韓文沒有倒是挺意外的 07/20 00:51
Emerson158: 什麼時候再回仟翔.... 07/20 00:51
terasono: 以前玩也是都買英文的,便宜一點 07/20 00:52
LOVEMS: 韓國是因為爐石還是其他什麼分走客群嗎?俄國理由應該就 07/20 00:53
LOVEMS: 制裁了 07/20 00:53
Emerson158: 赤色的異獅 現在多少錢? 07/20 00:54
arcanite: 遊戲王中文版:還好我退了 07/20 00:56
mikuyoyo: 卡牌這類的原文才對味吧 07/20 00:57
fenix220: 都亞馬遜買日文版XD繁體字版連台灣人都不買 可憐哪 07/20 00:57
Atima: 俄文不是只有俄國在用啊 07/20 00:59
SGBA: 真的很靠杯...我只想玩中文的阿 07/20 00:59
shadowblade: 老玩家多半是中英混打,但二手市場取向是英文>中文, 07/20 01:00
wedman: 交易都是收英文優先 連台灣玩家自己都不愛繁體了 07/20 01:01
shadowblade: 要說因此中文開量被壓低是加減有,虧的是新手推廣 07/20 01:01
shadowblade: 這年頭沒中文就不碰的消費者比例太高(看MTGA和steam 07/20 01:02
KomachiO: 台灣人自己都不愛用繁中牌了,停了剛好而已 07/20 01:03
KotoriCute: 台灣人打繁中也很少 停掉不意外 07/20 01:04
KotoriCute: 收藏市場也是英文>>>>>其他 07/20 01:05
bluesix4722: 停掉還是賺錢 07/20 01:08
shadowblade: 台灣這邊的玩家取向就 英文>中文,日文有愛的>英文,反 07/20 01:08
shadowblade: 之<中文,然後隨便收個看不懂的語言也>>>簡中 這樣 07/20 01:08
x851221: 幸好我選擇入坑PTCG 07/20 01:10
ice76824: 沒人買中文的不意外 07/20 01:10
blackone979: 英文也比較保值 07/20 01:11
arrenwu: 台灣玩家英文普遍有這麼強喔? 07/20 01:15
leamaSTC: 還好我都打MTGA...反正也沒中文 嘖 07/20 01:16
leamaSTC: MTG不需要多好的英文能力啊 除了卡名很難以外規則語言很 07/20 01:16
terasono: 以前窮學生,中文一包貴10元啊,MTG的英文又不難 07/20 01:16
leamaSTC: 簡單 小學程度應該就懂個大概 07/20 01:17
terasono: 很多單字還是從MTG學的 07/20 01:17
shadowblade: 也不是普遍強的問題,主要是MTG用字很精準和固定,所以 07/20 01:17
Reficuly: 至少保持一些新手套組還有繁中會好點 07/20 01:18
terasono: 然後英文的敘述看習慣了中文日文牌反而會卡卡的 07/20 01:18
zkowntu: 以前很愛買 07/20 01:18
shadowblade: 有心要轉英文其實不難,另外就是你從新手變老手需要接 07/20 01:18
shadowblade: 觸的資訊來源勢必逼著你得去看英文 07/20 01:18
fetoyeh: 老實說 要讀懂MTG牌面 比遊戲王簡單多了 所以說... 07/20 01:18
shadowblade: MTG那就法律條文,寫法都固定用詞的,中文的翻譯也是很 07/20 01:19
shadowblade: 精準(出包的先不論) 07/20 01:19
shadowblade: 像中翻的 "若" "如果" 是對應不同規則寫法,"當/每當/ 07/20 01:20
shadowblade: 在" "於" 也是對應不同的異能 07/20 01:20
madrac: 英文卡脫手價格比中文高, 之前看得懂的朋友都不想開中文 07/20 01:21
wedman: 我覺得跟外國人解釋magic牌的功能比日常對話簡單 07/20 01:22
Sopure13: 就老威判斷台灣區的推廣沒救了吧 07/20 01:22
shadowblade: 老威自己的行銷才是這快30年來都(ry 07/20 01:22
DuckZero: 以前繁體中文版就死過一次了,現在只是再次證明市場玩 07/20 01:23
DuckZero: 不起而已 07/20 01:23
KotoriCute: 繁中版二手沒價 玩家開繁中意願就很低 07/20 01:27
KotoriCute: 繁中版推廣力道也沒有PTCG那麼用力 07/20 01:28
a12073311: 繁中又被放棄了 怎麼說又呢 07/20 01:29
yybear: 以前存零用錢開MTCG卡包, 07/20 01:30
yybear: 現在都馬一次一盒幫兒子開PTCG 07/20 01:30
yybear: 魔法風雲會要追上寶可夢很難 07/20 01:30
shadowblade: PTCG吃的客群廣度沒辦法比 07/20 01:31
yybear: 月底寶可夢又要出新彈了哭啊,每彈都有全圖妹子 07/20 01:31
yybear: 寶可夢蒿吐露絲 07/20 01:31
Reficuly: 上次好像是晴空號那年代的事了… 07/20 01:32
shadowblade: 不說圈外IP知名度,入坑門檻差異太好拉輕玩家 07/20 01:33
shadowblade: 上次繁中停掉是舊秘羅地 07/20 01:33
shadowblade: 克撒傳那是舊繁中全盛期 07/20 01:33
man81520: 幸好還有簡中大家一起當個堂堂正正的中國人吧,市場就是 07/20 01:43
man81520: 這麼小 07/20 01:43
Emerson158: 挖..克撒傳..... 07/20 01:52
glion: 眾志成城不是以前一張很爛的牌 07/20 02:06
jabari: ( -3-)y=~~ 可以叫小孩子玩英文版學英文啊 07/20 02:21
linzero: 死忠的會去適應其他版本吧 07/20 02:24
Reficuly: 還記得以前牌太貴買不起,跟同學各拿一副撲克牌寫上牌名 07/20 02:33
Reficuly: 就開始玩W 07/20 02:33
Bencrie: 字型不是 Goudy Medieval 我可是不收的 (X 07/20 02:44
garoz: 繁中最近應該有機會拉起來結果啪就沒了,因為繁中特卡只有 07/20 02:59
garoz: 抽繁中補充包才有,不像美日可以靠聚珍包提高機率,導致繁 07/20 02:59
garoz: 中特卡價格超貴,有些歐美才幾千不到的卡,繁中版上萬收還 07/20 02:59
garoz: 不一定有人賣,所以不少人會去開繁中賭運氣 07/20 02:59
garoz: 而且不知道跟代理轉給中國有沒有關係,畢竟砍繁中從前年在 07/20 03:03
garoz: 傳老威要撤台灣直營給中國代理商時就有風聲了 07/20 03:03
k3341688: 停了剛好而已,很多收藏家非美版不收的 07/20 03:32
SCLPAL: 以前都收1繁中3美版w 07/20 03:42
GodVoice: 沒差 早就不想玩了 07/20 03:44
rhox: 很久以前繁中就停過一次了 07/20 04:10
JustinTurner: 以收藏面來說繁中卡也沒價,真的沒存在的必要 07/20 05:58
bowplayer: 卡牌哪需要多少英文程度,有興趣的幾個關鍵字記一記搞 07/20 06:38
bowplayer: 定,記得以前還有不少人嫌繁中很醜只用英日文的 07/20 06:38
bowplayer: 小學生都可以日文玩pm了,卡牌這種小事吧,現在有手機 07/20 06:40
bowplayer: 就算底下的小故事想看懂應該都不是難事 07/20 06:40
babylina: 我當年小五就玩英文版MTG,因為卡包比中文版便宜... 07/20 07:32
truthseer: 抄牌、找資料都得往英日語網站找,早看習慣其他語言的 07/20 07:50
truthseer: 牌了 07/20 07:50
MaxGDAM: 繼續玩我的遊戲王 哈哈 07/20 07:59
kasumi999: ptcg繁中就不會沒價,感覺就他們推不動而已 07/20 08:05
ayaneru: 如果對效果有爭議要以哪個語言為主 07/20 08:09
ayaneru: 多語言會有這問題 07/20 08:10
joe10337: 中文的神河之後會不會被開爆啊 最後的中文榮光 07/20 08:10
joe10337: 我自己買牌也是英文>中文 沒辦法 同樣的卡中文價格就是 07/20 08:11
joe10337: 比較爛 07/20 08:11
joe10337: 英文哪裡都可以脫手 中文要脫手沒英文方便 07/20 08:12
wcp59478: 沒中文最可惜的就是有些牌下面小故事比較難一目了然 07/20 08:31
sillymon: 小孩子光看圖就會覺得....寶可夢比較好玩 07/20 08:34
wcp59478: 像是瘋法的簽名檔 有些牌下面的文章也蠻有意思的 07/20 08:39
miaobee: 後面會返漲吧。遊戲王現在也是繁體中文偏貴 07/20 08:51
miaobee: 之後一定有收藏價值 07/20 08:51
joe10337: 趕快多收兩張中文閃異畫飄萍 之後漲爛 07/20 09:06
class21535: 被PTCG打趴了 人家多認真宣傳 07/20 09:30
jabari: 我是很喜歡四版那段期間的油墨味啦 後來都沒味道了 07/20 09:44
seasinger: 喊排名大部分也都是直接講英文阿 康特死被毆 有沒有繁 07/20 10:54
seasinger: 體中文對老玩家影響不大 但新玩家就要查一下網路或是 07/20 10:54
seasinger: 請老玩家解釋功能了 07/20 10:54
shadowblade: 對老玩家完全沒影響就是,但對新玩家(還有新玩家?)的 07/20 11:07
shadowblade: 入門意願和門檻就麻煩大了 07/20 11:07
shadowblade: 然後效果有爭議不會有語言的問題因為MTG用詞是統一的 07/20 11:08
shadowblade: 規則也不允許沒規定到的事情出現 07/20 11:09
zeolas: Mtga的中文都沒救了,現在這樣也不是很意外 07/20 11:14
skuderic: 謝囉 07/20 12:08
lbowlbow: 嘛,反正本來MTGA就是英文的 07/20 12:58