精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Rt 前陣子在水管上看到holo的kobo ID組的她本身開台時間很貼合我的作息 所以如果時間剛好我都會跟台 跟了之後才發現 雖然烤肉剪的好像人家很常說中文 其實主要還是以印尼文在直播為多 但我發現有固定兩三個人 會在聊天室提供即時翻譯 雖然只是大意 但配上直播內容本身要懂個七七八八還是沒問題 她的推特也通常有不少人會在下面提供翻譯 這些完全不懂印尼文的我也算跟的蠻開心的 加上最近在圖奇看到那個翻譯AI 除了真的很即時以外 意思也還算準確 讓我也有點想開始試著提供即時翻譯 我目前有在某個歐美V台當Mod 直播觀看人數大約都落在500上下 聊天室動得不算太快 不至於在翻譯打出來之後就直接被洗掉 這邊有幾個問題想問廣大洽友 1.是跟直播黨或是看烤肉黨?如果是直播黨的話,碰到聽不懂的會不會還是想要跟? 2.如果平常是烤肉黨的人,要是聊天室會有穩定的即時翻譯,會讓你有想要觀看的意願嗎 ? 3.看台的時候會注意聊天室嗎?還是都是掛在後台聽又或者是只看直播內容的人 大概這樣 我知道實際情況一定比較複雜 但就想要稍微調查一下 順便發個錢當作回饋,感謝各位幫忙 每樓15p 發到爆 ======================== 放個油圖 https://i.imgur.com/G8YlZCr.jpg @haragaita_i -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.148.231 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1659009379.A.7DF.html
kaj1983: 我不看聊天室的07/28 19:56
chister: 重點是內容吸不吸引人07/28 19:57
k960608: yt我不會開聊天室 07/28 19:57
sasadog: 1.烤肉 2.會 3.既然都跟台了當然要關注聊天室==07/28 19:57
sakamata: 沒在看聊天室 07/28 19:57
wizardfizban: 看烤肉和跟直播沒什麼衝突呀....07/28 19:58
irumina: 我日文聽得懂 就聽原文就好07/28 19:58
diabolica: 不會 07/28 19:58
wizardfizban: 烤肉都是剪重要片段 跟看直播不一樣07/28 19:58
diabolica: 精華黨 又沒有烤肉無所謂07/28 19:58
shadowblade: 1.都看,是否跟直播看是不是主推和有沒有興趣,聽不懂07/28 19:58
wizardfizban: 你再神也不可能每天跟完所有直播吧....07/28 19:58
目前很幸運幾乎沒錯過,大概錯過2.3次沒辦法到而已,就是待的頻率這麼高我也有心力 才開始考慮這件事情的
k960608: 烤肉重點是不是翻譯 重點是精華 所以我也會看日本人07/28 19:59
shadowblade: 就練阿(實際上掛久了聽力會進步不騙) 2&3沒在開聊天07/28 19:59
k960608: 剪的精華 直播有沒有翻譯更是沒差07/28 19:59
shadowblade: 室(YT聊天室卡死...),有沒有即時翻譯也沒差,太麻煩07/28 19:59
laugh8562: 根本不開聊天室07/28 20:00
wizardfizban: 有些認真的烤肉還會把前因後果不同直播都整合一起07/28 20:00
kayliu945: 只看聽得懂的 說是看更像是聽廣播07/28 20:00
Fino5566: 我反而不了解聽不懂還硬要跟看是什麼狀況07/28 20:00
shadowblade: 烤肉和直播不是互斥的,前者有點像在掃重點新聞07/28 20:00
tmwolf: kobo看玩什麼 會鬼叫的聽不懂也看07/28 20:00
shadowblade: 後者才是你真的有興趣想跟的07/28 20:00
※ 編輯: EricTsushima (223.137.148.231 臺灣), 07/28/2022 20:02:38
shadowblade: 聽不懂可以看畫面,然後也可以練阿...語言不就這樣 07/28 20:01
Sugarwithkid: 開聊天室變很卡 07/28 20:01
pikaMH: 有沒有都沒差 07/28 20:02
heynui: 會看聊天室 07/28 20:02
Helloyou5566: 推 07/28 20:02
ambguitarist: 我是聽得懂所以沒什麼差 07/28 20:02
laptic: 個人是不看烤肉的啦,聊天室也會直接收起不理 07/28 20:02
steven183: 不看聊天室 07/28 20:02
ninjin: 我不會想多開聊天視窗 07/28 20:02
wizardfizban: 而且有同步翻譯頻道哦 不是打在聊天室的 07/28 20:02
Moruru: 好 07/28 20:02
Jie0724: 直播 很少看烤肉了 07/28 20:03
wizardfizban: 是開自己的頻道同時直播 直播內容就是即時翻譯 07/28 20:03
ig49999: ㄏ 07/28 20:03
mk1689: 會 07/28 20:03
mayolane: 我只看聽得懂的 07/28 20:03
osmon54a7: 會,不看烤肉,偶爾看聊天室 07/28 20:03
sakurammsrx: 還是要內容有趣才行 07/28 20:03
argorok: 看直播 會看聊天室 07/28 20:03
Iseria: 不開聊天室 07/28 20:03
nothink00: 不會 07/28 20:03
wizardfizban: Holo的即時翻譯頻道有時流量比小V還高 07/28 20:03
rrraaayyy: 不開聊天室 07/28 20:03
Excrement35: 看翻譯有擴充功能或是油猴腳本可以用 07/28 20:04
smallvul353: 直播 不是很喜歡烤肉一直塞自己爽的迷因圖跟音效 07/28 20:04
Shihei8191: 1.直播,不會 3.看狀況 07/28 20:04
geonami: 推 07/28 20:05
Millett9192: 一開始聽不懂的時候蠻依賴聊天室英翻 後來自己聽得懂 07/28 20:05
Millett9192: 之後就不開聊天室只在專串聊 07/28 20:05
Tiguru: 1. 烤肉 不會 2.不會,當下的情緒沒跟到還是有差 3.不會 07/28 20:05
Tiguru: 掛背景 07/28 20:05
EPika: 1.直播 3.只看直播 07/28 20:05
benny614017: 聽到關鍵字才會去看聊天室翻譯,但關鍵字只知道幾個 07/28 20:05
OriginWorld: 1直播 主推聽不懂照看 3會看聊天室 07/28 20:06
Nuey: 同步翻譯可以參考FAKER之前模式 是直接顯示在畫面下方 07/28 20:06
sqe123456z: 好 07/28 20:06
ckwing03: 沒有 爛的直播才需要即時翻譯 07/28 20:07
outsmart33: 對我來說有聊天室翻譯會更想跟台沒錯 07/28 20:07
fm3gp6ai7: 會 07/28 20:07
ryanyee: 1.直播 夠有趣的話還是會跟 3.多少會 07/28 20:08
crosstony256: 推 07/28 20:09
tw15: 1 錢 07/28 20:11
d0922030: yt誰看聊天室 卡都卡爛了 還不要說直接被洗掉這點 07/28 20:11
qazzqaz: 1. 兩者皆是,聽不懂但直播夠有趣還是會跟 07/28 20:12
qazzqaz: 2. 看性質 對於要求語言能力的直播影響比較大(Ex.雜談) 07/28 20:12
qazzqaz: 3. 會注意聊天室 07/28 20:12
kirito666: 推 07/28 20:12
fairymomo: 1. 都會看吧 07/28 20:12
SATORUGOJO: 1都看2不會3聊天室卡爆關掉 07/28 20:13
AllinPM: 1都看 2有當然會 3看內容而定 07/28 20:13
THEKYLE: 1都看2會3不看聊天室 07/28 20:14
fatyi: 會 07/28 20:14
KsonPjk4ever: 1.直播 會 3.不會 07/28 20:15
windowsill: 都用聽的 07/28 20:18
WHShi: 烤肉黨 07/28 20:18
windowsill: 不過英文聽錯的情形比較少 07/28 20:18
WHShi: 不會看聊天室,反正訊息跟洪水一樣洗那麼快 07/28 20:18
skyline9981: 錢 07/28 20:19
CP64: 1. 直播 不過完全聽不懂的會略過 07/28 20:20
CP64: 2. 如果是有興趣的內容會 07/28 20:21
CP64: 3. 會看聊天室 07/28 20:21
ILoveChoco: 1直播 會2會3不看聊天室 07/28 20:21
Antitz: 支持R 07/28 20:22
zizc06719: 不開聊天室,因為開了卡死 07/28 20:31
bluejark: 直播還是要看互動啊 07/28 20:31
ChLuPiPa: 推 07/28 20:32
ikaros35: 錢 07/28 20:34
AkikaCat: 1 07/28 20:34
ayameno1: 1直播 2不會 3不看 07/28 20:34
jkl85621: 1.烤肉 2.會 3.不會 07/28 20:35
AkikaCat: 1直播,但重點是能否感到有趣,語言其次、2首頁出現有興 07/28 20:35
AkikaCat: 趣的會點、3會看觀眾反應但翻譯沒啥在看 07/28 20:35
TyrantTex: 直播 會看聊天室 07/28 20:37
Kikinanawa: 1. 因為聽不太懂還是比較偏烤肉黨 2. 會 3. 大部分都 07/28 20:37
Kikinanawa: 是不看聊天室的 因為也看不懂 07/28 20:37
dos01: 重點還是看內容吧 然後聽久了 在講啥還是能猜個七七八八 07/28 20:39
emptie: 有很好,沒有也沒關係 07/28 20:42
emptie: 我是來看faker操作的不是看他嘴炮的 07/28 20:43
emptie: 而且faker從來不跟聊天室互動 07/28 20:43
maki520: 推 07/28 20:48
lynxcat: 台灣感覺歐美台的翻譯比較沒那麼重要? 07/28 20:52
rayccccc: 07/28 20:55
flontier: 不看聊天室,但是遇到不懂的單字會打開聊天室找。 07/28 20:58
stoma05: 不會 07/28 21:05
shellback: 我會看聊天室 有時候網友吐槽滿好笑的 07/28 21:06
shellback: 聽不懂vt說的話 不會看直播 07/28 21:07
zjkgsd365: Faker是剛開時不會和觀眾互動,現在已經轉型成搞笑型實 07/28 21:07
zjkgsd365: 況主了(當然還是Faker式笑點) 07/28 21:07
shellback: 像kobo基本只看烤肉 07/28 21:07
resvb: 1.直播,只跟聽得懂的,唱歌台例外 2.基本不看烤肉 07/28 21:17
resvb: 3.直播主TAG到聊天室或感覺觀眾會有反應的時候會看 07/28 21:18
LittleJade: 不會在意聊天室,我是去看直播又不是去看聊天室的 07/28 21:18
jl50491: 1.看直播,其實有些方法可以即時語音翻譯 大概意思懂就 07/28 21:19
jl50491: 好 3.幾乎不看聊天室 07/28 21:19
tansio: 1. 直播+日英文精華 3. 不會 07/28 21:24
bitcch: 有翻譯差滿多的 不過即時翻譯要夠準才行 07/28 22:05
twodollar: 其實如果真的有動力想聽懂 直接學他們語言也是個方法 07/28 23:07
twodollar: 蠻多人也算是因為看JP 組或gura 他們 反而有動力學日 07/28 23:08
twodollar: 文英文 07/28 23:08
IsaacClarke: 1.直播 3.只看直播 07/28 23:08
mi324: 1.烤肉 2.會 3.不會 07/28 23:21
asus0408: 1.直播 3.會看聊天室 07/28 23:23
harryzx0: 烤肉黨;不會 07/28 23:31
class30183: 1.直播,聽不懂會稍微看聊天室的觀眾吐嘈, 07/29 00:04
class30183: 2.偶爾看到較長的烤肉觀看數都偏低,愛看烤肉的或許 07/29 00:04
class30183: 多偏向單純要吃切好的短精華,直播不一定每一部分都 07/29 00:04
class30183: 吸引人,即時翻譯影響應該有限, 07/29 00:04
class30183: 3.粉絲社群也會造梗,所以主推會看跟聊天室一來一往 07/29 00:04
class30183: 的樣子,一時興起/瞭解少的放著當廣播。 07/29 00:04
HSEggTarT: 好 07/29 00:07
Matsumatsu: 我yt都直接看直播不開聊天室 聽不懂就打開我自寫的即 07/29 00:58
Matsumatsu: 翻AI 07/29 00:58
leo79415: 1 直播檔 烤肉也會把沒時間跟得補一補 聽不懂的看內容 07/29 05:30
leo79415: 再決定要不要跟 07/29 05:30
leo79415: 2 多少會 但還是取決自己能不能聽得懂比較重要 07/29 05:31
leo79415: 3 會 07/29 05:31
sodistrues: 不會 07/29 08:07
direk8771: 多少會吧 07/29 10:15
bahamutjr: 對TWITCH的翻譯AI比較有興趣 是哪一款 怎樣的功能 07/29 11:42
bahamutjr: CHROME只有英文的即時字幕功能 但是記得去年就有看過 07/29 11:42
bahamutjr: 即時字幕+即時翻譯的了 中文日文都有看過 不知道要怎弄 07/29 11:42
LoKingSer: 會吧! 07/29 11:49
SubaTomo: 會 07/29 13:49
Irene0314: 會 07/29 20:02
mi324: 會 07/30 01:40