精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: rockmanx52 (ハヤテのオンボロ) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 甚麼是輕小說 輕小說的定義是甚麼 時間: Tue Feb 25 18:10:50 2014 翻了一下日本跟美國亞馬遜的小說分類 發現一個滿有趣的情況 美國亞馬遜將所謂的奇幻與SF合併為"Fiction"分類 當中除了LotR、機器人三部曲、基地三部曲這類經典大作之外 還包括一些在日本以Light Novel名義出版的作品 日本亞馬遜則沒有所謂的"Fiction"分類 而是分為"SF & Fantasia"以及"Light Novel"兩類 但是實際上這兩者的分野也相當模糊 (例如前者就可以看到被台灣出版社列為LN的《紀錄的地平線》以及 《鋼彈W冰結淚滴》等作品) 所以要說真的就是出版社說了算... 在台灣或許可以用這樣的說法: 「所謂的『Light Novel』其實是『日式Fiction』的一個總稱, 無論原本以什麼名義發行, 只要是日本作者或日式風格的『Fiction』就是『Light Novel』。」 -- Sent from my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.150.145.66
noxhsu:參照wiki的資料,日本當初就是把SF+奇幻命名為輕小說 02/25 18:16
rockmanx52:所以以美式分類就Fiction啦... 02/25 18:23
g8solong:這篇論點應該比較正確 日式奇幻=輕小說 02/25 18:34
Seeker7:那非奇幻類型的作品怎麼辦?XD 02/25 18:35
Rain0224:非奇幻的就稱作重小說好了 02/25 18:49
rockmanx52:其實Fiction包含的範圍很廣 並不僅止於奇幻跟SF 02/25 18:54
Seeker7:「Fiction」基本上就只是「虛構」,非事實都算啊XD 02/25 18:55
稍微改一下 因為現行被列入輕小說的作品其實也不只奇幻跟SF ※ 編輯: rockmanx52 來自: 98.150.145.66 (02/25 18:56)
KawasumiMai:Friction(? 02/25 18:57
rockmanx52:是啊 所以我個人傾向於將這類日系風格虛構作品稱作LN 02/25 18:57
allengx9900:當你知道書名,結果到了一個出版網站 02/25 20:10
allengx9900:卻因為跟出版社的翻譯差了一個字而搜尋不到 02/25 20:10
allengx9900:那你就會明白做這些輕拉重拉的分類有多愚蠢了 02/25 20:11
allengx9900:老老實實地用奇幻-武俠-科幻-古典-勵志-自傳-這樣分 02/25 20:12
allengx9900:有啥不好 02/25 20:12
arrakis:Fiction在實體書店泛指所有虛構作品,亦即所有的小說。 02/25 22:08