推 NightDream08:推"純文學之純與詞藻或主題無關" 02/26 15:30
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:31)
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:32)
推 xxtuoo:市場趨勢就這樣~沒轍~www 02/26 15:31
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:33)
→ biglafu:朱大天王都出現在武俠小說裡了... 02/26 15:37
→ shamanlin:這樣算窄化嗎,這樣算的話,古典音樂的看到現在人大都聽 02/26 15:38
→ shamanlin:流行音樂而不是聽交響樂鋼琴曲什麼的也都是窄化了 02/26 15:38
流行樂也用交響樂團配樂啊,且流行音樂本身就是一個包羅萬象的大類別。
從ㄌㄋ瓊斯(爵士風的流行樂)到五月天(帶搖滾味的國語快歌流行樂)都叫流行音樂。
但也一樣有窄化的狀況:百分之九十跳不出國台美日四個地區。
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:45)
推 mrbigmouth:殛天之翼........................................... 02/26 15:42
→ mrbigmouth:恨啊............................................... 02/26 15:42
→ Rain0224:比誰比較純,為什麼感覺上像是毒品在比純度一樣 XD 02/26 15:42
→ arrakis:慎終追遠,請燒陳約瑟。 02/26 15:46
推 shihpoyen:國台美日? a大是香港人或大陸人? 02/26 15:48
→ Zsanou:無病呻吟……市場是變化沒有窄化 02/26 15:49
請在市場上找十本在近十年內成書的俄語翻譯小說。
光是這樣就很難找了。
或者在商場裡找十款三年內發行的歐系遊戲,也逃不出烏克蘭跟德國。
→ arrakis:國語台語美語日語啊? 02/26 15:50
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:54)
→ Zsanou:而這種變化老人無法接受 ,也不想了解 02/26 15:51
推 shihpoyen:那是語言不是地區吧XD 02/26 15:51
講地區是因為,在一個不夠大的地理區裡,短時間內是很難出現與過去迥異的風格的,
台灣已經很小了,各種領域的發行商、代理商引進的文化商品也不夠多,更養不起
本地產品,從而很難不發出"這座井什麼時候可以被拆掉"的感慨。
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 15:58)
→ Zsanou:是因為自己變得無聊了,才覺得世界無聊 … 02/26 15:57
推 shihpoyen:原來如此 02/26 15:59
推 rexxar:觀點很棒 02/26 16:08
→ scotttomlee:其實這詞不是商人創的,而是被拿來用的... 02/26 16:16
→ Zsanou:那是商業問題 ,不是文學問題 ,不要被限制實體出版上 02/26 16:42
→ arrakis:輕小說失去媒體特性就是YA小說了,一樣無法憑文字成為一個 02/26 16:48
→ arrakis:類別。 02/26 16:48
→ arrakis:*成為一個新類別。 02/26 16:49
→ Zsanou:閱讀只限制在出版商的商業政策上才覺得閱讀土壤貧瘠...XD 02/26 17:06
→ arrakis:所以你看的書都不是用買的? 02/26 17:08
→ arrakis:我不懂看網路盜版有何可得意... 02/26 17:09
→ arrakis:台灣的電子書市場也還離成熟很遠--雖然技術環境還不錯。 02/26 17:09
→ arrakis:你先去找看看我說的東西再來說台灣的文化商品市場不貧瘠吧 02/26 17:11
→ Zsanou:你看的是市場還是文學?電子書市場不成熟但不是沒有,起點 02/26 17:14
→ Zsanou:付費不是盜版,當然不用得意,反倒是看網小就是看盜版啊..XD 02/26 17:16
→ Zsanou:一口說商品一口說市場的文青...創作與閱讀的方式已經改了 02/26 17:19
推 Zsanou:看到別人閱讀網路上的作品就指責別人是看網路盜版啊? 02/26 17:24
→ Zsanou:這就是你的界線! 依附出版市場,商品分析與假想敵意的猜測. 02/26 17:28
這就是無端且無邏輯的指控了。
1.本文討論主題是市場供需偏食的效應,且你的行為也正說明了台灣本地市場
無法滿足你的需求。
2.即便起點中文網,其架上文類也並不多,我十年前就在看起點了,商品比例就是那樣。
郭敬明2011來台灣時也直言如此,至今只是市場擴大因此各類別數量成長
(像星際花匠這類玩花草的上班族冒險題材(?)也能活得下來XD)
起點最大的貢獻大概就是讓女性向小說有了一個優秀的平台。
3."閱讀只限制在出版商的商業政策上"此句是否清楚表達出你閱讀的是付費網小?
都市文藝式的語意不清,讓人誤會也是必然。
4.如果一句話的誤會就可以讓你如此,那我不得不說你的敵意遠比我的大太多。
而我的敵意還只是針對環境批判,但你倒是針對人了。
※ 編輯: arrakis 來自: 14.218.114.244 (02/26 17:52)
→ Zsanou:被指責看網路盜版,所以火氣起來了... 02/26 17:31
→ Zsanou:誤會與指責的人是你不是我,你的推文也不是針對環境批判... 02/26 18:02
→ Zsanou:先懷疑他人是否花錢?在指責他人看網路盜版,這的確是誤會 02/26 18:04
→ Zsanou:但可以看出預設立場,還有這串不是在討論純文學嗎,還是錯了? 02/26 18:07
→ arrakis:你沒搞懂我在講什麼耶... 02/26 19:47
→ arrakis:輕小說去掉插圖之後,純論文字,本質上也是Young Adult 02/26 19:48
→ arrakis:,意即青少年文學,這是一個已經存在的分類。 02/26 19:48
→ arrakis:我想我第三點已經寫得很清楚,你的語意不清讓"我"誤會。 02/26 19:49
→ arrakis:還有本板板規允許在討論串中三度延伸。 02/26 19:52
→ arrakis:你到底是怎麼讀成你誤會我的啊 <冏> 02/26 19:53
→ Zsanou:我想我的推文並沒有語意不清讓你"誤會"才是 02/26 20:43
→ arrakis:以我作為推文讀者而言,有。 02/26 20:49
推 kurami:《白色世紀》可和你提的奇幻小說一提啊,並非沒有啊XD 02/26 23:26
→ arrakis:白色世紀插畫家是我大學時代的朋友...有聽他提過/。 02/27 10:17
→ arrakis:之前有翻過,行文風格其實不是殛天之翼那一路的。 02/27 10:17
→ arrakis:殛天背景西方,行文卻頗帶古典小說味,筆法很壯闊; 02/27 10:20
→ arrakis:仇鬼開了殭屍當主角的先河(雖然對岸多年前出了骷髏兵,但 02/27 10:21
→ arrakis:也沒有仇鬼筆法成熟簡單,海穹這種異色之作也是絕響。 02/27 10:21