精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●11252 1712/01 tarantella □ [閒聊] 為何我們沒有開發出初音未來 文章代碼(AID): #1B5HqV3o 作者: tarantella (Arithen Jacks Zhang) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 為何我們沒有開發出初音未來 時間: Tue Dec 1 21:41:48 2009 最近在逛初音未來的網站,對於日本能有用新的製作這樣的人聲音樂軟體感到佩服,這 使得有許多人可以藉由這個軟體,製作出自己創作或改編的音樂,紛紛貼在網路上刊登 起來。 不過這令我感覺納悶的事,既然日本有心去作這個軟體,而且還支援日文和英文的版本, 為何我們台灣廠商不去針對這個軟體製作中文版本,這樣不但可以讓華人音樂創作者創作 音樂,也可以藉由這個讓華人音樂在全世界網站推廣,順而提升華人流行音樂,為何廠商 沒有發掘這個軟體的潛力,不但可以製造雙贏的契機,也可提升華人音樂。 目前我看到的初音未來唱中文歌曲的,大部分是玩家用日語版本所製作出來的,然而因為 日文與中文有太大的差落,導致唱出來的腔調有極大的反感,所以如果我們廠商有製作出 中文版本,起不是一件好是呢? 希望這些廠商能看到我的文章後,再看看是否能製作出中文版本,畢竟以後的流行音樂會 有虛擬偶像唱歌的情況,我們華人如果沒有體會這種趨勢,會被埋沒下去的。 PS:不知我剛剛貼出來的「跟ACG相關的古典音樂知識(十五)」文章,不知能否請版主 幫我m起來?感謝大家抽空能看本人所寫的知識文章。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.30.65.160
chenglap:好像是有那樣的東西的. 12/01 21:42
ROSACANINA:可是這個技術是不是有版權? 12/01 21:42
eva05s:對岸不是有個類似的東西來著...? 12/01 21:43
tom11725:如果能讓廠商覺得這是一款能夠保證賺錢的軟體自然就會有 12/01 21:44
PsycoZero:日文跟中文不和,但是跟台語超合的 12/01 21:44
PsycoZero:因為現在的中文根本不是中文啊(遠目 12/01 21:44
SmallBeeWayn:一是中文調性太複雜,二是專利被掌握 12/01 21:45
georgemouse:中文比日文還難用這種軟體呈現,日文是音節文字 12/01 21:45
FlyinDeath:日文跟台語很合,是因為兩種語言都保留了不少中原古音 12/01 21:46
LUDWIN:中文發音太多還有高低腔調變化問題,日文相對簡單 12/01 21:46
DevilRate:這是個很欠缺思考的問題 我不知怎麼回答你 12/01 21:46
eva05s:我記得有個綠壩娘就是那樣生得? 12/01 21:46
LUDWIN:以前DOS時代的中華職棒二就有人改過音效檔的人名音效 12/01 21:46
Shinn826:我在V版有看到有人做中文歌.. 12/01 21:47
PsycoZero:綠霸是防火牆... 12/01 21:47
LUDWIN:結果是是怪到不行,因為同一個字在名字中不同的地方發音 12/01 21:47
LUDWIN:會差很多 12/01 21:47
Shinn826:http://0rz.tw/UDqUX 12/01 21:47
fallen0415:想一下中文到底多少個音要轉吧(遠目) 12/01 21:48
LUDWIN:更不用說像初音那樣唱一整串的了。。。。 12/01 21:48
DevilRate:清大有看過相關論文 系上教授也有研究相關領域 12/01 21:48
georgemouse:說到這我要推一下工研院的語音合成系統,能做到這樣 12/01 21:48
talesr:另外 光是廠商問你這軟體在台灣要賣給誰 就很難說得出來了 12/01 21:48
georgemouse:蠻強的 http://atc.ccl.itri.org.tw/ 12/01 21:48
DevilRate:但是 回到根本問題 會賺錢嗎? 12/01 21:48
georgemouse:這種應用面的東西要多推廣呀 XD 12/01 21:49
LUDWIN:NO MONEY NO TALKING 12/01 21:49
CHISN:[超幹]為何我們沒有國產的CPU 12/01 21:49
LUDWIN:就算是鐵路播報系統也是錄音即可。。。。 12/01 21:49
FlyinDeath:在華語軟體市場裡面,對岸基本上可以無視,台灣的市場 12/01 21:49
FlyinDeath:要乘以1/10,做出來的東西回收不了成本就... 12/01 21:50
MadMagician:大部分台灣人不是真人不看的吧..就算是真人也很挑.. 12/01 21:50
georgemouse:這種很難賺 畢竟要做到如Vocaloid難以分辨才能賺錢 12/01 21:50
ROSACANINA:初音剛開始開發時好像也不被日方看好 我覺得初音這麼成 12/01 21:51
ROSACANINA:功也是廠商有點始料未及的 12/01 21:51
DevilRate:應該說 台灣配音員都難生存了...你確定要做? 12/01 21:51
Shinn826:說真的 日文音轉中文..很多音根本轉不出來 12/01 21:51
majorrei:清大是指張智星老師嗎 >///< 12/01 21:54
oldriver:中文光是TTS就很難像正常人了,更別提唱歌了 12/01 22:04
windwater77:[超幹] 為何我們沒有國產的________ 12/01 22:05
swearwin:方正暢聽就可以湊合著用了 真強者可以用MS的Speech SDK 12/01 22:06
swearwin:自己生一個出來阿XD (是說換個角度 用UTAU來魔改看看也可 12/01 22:07
swearwin:以嘗試一下 12/01 22:07
LUDWIN:介石:我們何時才能有自己的國產﹍﹍ 12/01 22:35
abxgjm:http://www.neospeech.com/Default.aspx 大陸腔 12/01 22:52
IMGOODYES:我們有國產的CPU啊,只是... 12/01 22:59
RaiGend0519:有呀...VIA不是嗎... 12/01 23:12
Kawasumi:你 要 賣 誰 _A_ 12/01 23:31
KIWAMI:初音的成功本來就是奇績 和同人三大奇績一樣是當初沒料想的 12/02 00:11
KIWAMI:若沒nico這載體和日本同人文化相乘 初音也只會像她前輩一樣 12/02 00:12
whatzzz:成功多半都是偶然wwww 12/02 00:24
Layase1:同人三大奇蹟是甚麼阿? 月姬寒蟬東方= =? 沒接觸 12/02 00:53
f1234518456:不爽自己寫... 12/02 18:20
pledge1060:要拼出中文歌如果是好發音的字就還OK~ 不過講話就很難 12/04 22:41
pledge1060:除了音調之外 節奏問題也很大 太有節奏變成不像在講話. 12/04 22:42