精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
● 9125 1312/10 uok □ [閒聊] 很多人看老兄看不下去怎麼辦? 文章代碼(AID): #1B8681l- 作者: uok (oilking) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 很多人看我的文章看不下去... 時間: Thu Dec 10 10:50:39 2009 老兄這個詞真的那麼討人厭嘛?老兄? 我覺得老兄很好啊~ 跟「紳士」、「淑女」有什麼差?? 一堆人文章裡面不也是一堆紳士紳士的嗎~老兄? 動漫人物裡面不也一堆人都喜歡加語助詞嘛?老兄? 平平是語助詞 為什麼海貓裡面的真理亞嗚嗚嗚叫大家都說她很萌 我們族人叫老兄就被說語氣很酸?! 這是種族歧視啊~~~老兄~~~ 啊!真理亞有被打臉過... (本為純惡搞~老兄...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.197.206
mariandtmac:我在K島也有看到老兄這個用語 是原PO嗎wwwww 12/10 10:51
newbrand5566:正妹做什麼都很萌..男的做什麼都能砲 12/10 10:51
uok:老兄是一個種族的人在用,所以老兄不只我一個 12/10 10:51
flysonics:老胸都沒辦法博人喜愛了 你覺得老兄可以嗎 (根本上大誤) 12/10 10:52
uok:不過C洽只有我一個老兄 12/10 10:52
igarasiyui:亞當&傑米表示: 12/10 10:52
wizardfizban:那個種族? 因為你老兄的用法很酸.... 12/10 10:52
uok:樓上老兄明知故問= =|| 12/10 10:53
wizardfizban:就像說話時每句都要接 你說呢!? 你覺得呢!? 12/10 10:53
kamisun: 亞當&傑米表示:老兄具有冒險犯難,不怕死的精神 12/10 10:53
wizardfizban:我真的不知道那一族的人會用老兄呀.... 12/10 10:54
ddt442:當然是食人妖啊~老兄 12/10 10:54
wizardfizban:那是翻譯問題 有些沒譯成老兄 XD 12/10 10:55
wizardfizban:我是聯盟好嗎..... 12/10 10:55
uok:基本上原文叫做「MON」發音比較偏向「嗚姆~」 12/10 10:56
flysonics:一來是裝熟某些人會很反感 二來是你老兄後常接反問句... 12/10 10:58
biglafu:看不下去? 那就攻吧 12/10 11:03
uok:我本來也是想去打冬握湖的~老兄 12/10 11:04
uok:結果現在卡藍條... 12/10 11:04
dhentaib:改成酥胸如何 12/10 11:08
finaltrial:你是食人妖對吧 (指 12/10 11:10
uok:只有食人妖才會老兄啊~ 12/10 11:11
uok:話說我的藍條終於動了...老兄~ 12/10 11:12
tom11725:老兄很常用阿... 12/10 11:18
erik777: 亞當&傑米表示:老兄真勇者也 12/10 11:18
shuten:炸掉他吧 傑米! !! 12/10 11:31
lingsk:老兄:樓上兩位我的巨額保險金呢? 12/10 11:31
maikxz:老兄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 12/10 11:40
TurtleBB:我就討厭真理亞嗚~嗚~叫,樓座沒打死她就不錯了。 12/10 11:43
lamune:我看樓座揍真理亞的時候還蠻爽的 有夠吵 12/10 12:00
shielt:老兄看了會想笑 orz 12/10 12:41
howerd11:誰說 屋屋叫就很萌 我就很想扁他 12/10 12:46
UtsuhoReiuzi:祖阿曼帝國是不滅的 老兄~ 12/10 13:08
darksign:How yoo doin' mon... 12/10 13:27
xtxml:有問題的是你的用法,而不是老兄 12/10 13:52