精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
● 8918 1512/08 jimkid □ [問題] 驚爆危機的台詞(雷) 文章代碼(AID): #1B7dFqwB 作者: jimkid (洋芋片) 看板: C_Chat 標題: [問題] 驚爆危機的台詞 時間: Tue Dec 8 23:42:41 2009 第三季最後面 小要忽然出現在失魂落魄的宗介面前對他訓斥的一番話 千鳥:我清楚。你累了吧?你說不出口吧?宗介你太過正經又比較膽怯,所以變得無能為 力了吧? 宗介:我…不,我只是… 千鳥:沒用的男人,膽小鬼,笨傢伙,懦夫。但是你又很堅強,很溫柔,雖然是個沒用的 傢伙,卻總會有辦法。我倒是覺得你是這樣的人。 宗介:我是沒用的男人? 千鳥:因為你就是啊! 有沒有強者可以對翻成日文 囧> 謝謝大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.245.239
m3jp6cl4:不是有原文版本嗎www 12/08 23:43
jimkid:!!!哪裡可以找~ 最近開始追 覺得某些台詞真的不錯一w一 12/08 23:44
Rain0224:GOOGLE表示: 12/08 23:44
mariandtmac: 吃了金柯拉 不用估狗啦 12/08 23:45
cy0816:這段罵得超爽的 路人:怪物(抖) 12/08 23:47
jimkid:我看到那邊也笑的很開心XD 12/08 23:52
mepass:日文就是原文 說翻成日文不是很奇怪... 12/08 23:52
jimkid:估狗都找不到完整的T^T 所以上來求助各位強者們....(跪) 12/08 23:52
m3jp6cl4:去賀東版 我記得之前有人問過了 12/08 23:55
Rain0224:試試看百度、輕X國X,或是用"全金屬狂潮"來搜尋看看 12/08 23:57
shielt:賀東版2451 12/09 00:00
HETARE:ttp://jum.txt-nifty.com/blog/2005/10/tsr_tv13_7aeb.html 12/09 00:03
a2935373:全金屬狂潮這譯名一直覺得哪裡怪怪的... 12/09 00:09
m3jp6cl4:↑這就跟後天一樣忠實原文阿...(1s 12/09 00:12
cy0816:明天記得交出一份強而有力的一點報告 12/09 00:13
jimkid:噢噢噢感謝!!HETARE的網址太讚了>ˇ<另外...賀東板在哪 囧> 12/09 00:23
fishblack:看這一段就知道小要的體技強到破錶.....然後宗介命真硬 12/09 00:35
Gravity113:看幾次都對那個雙子姐妹很心疼... 12/09 00:52
makurosu7:看小說就不會對"雙子姊妹"心疼了 :p 12/09 00:58
spring730327:請問TSR小說從哪邊開始看呢 12/09 01:21
Layase1:男兒當入樽 全金屬狂潮 這兩個看到名字過很久才知道是啥 12/09 01:22
Layase1:因為看到這名字完全沒興趣想去看是啥東西=w= 12/09 01:23
fishblack:龍虎也是啊........我疑惑好一陣子才點開看 12/09 01:31