精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●11256 712/27 scotttomlee □ [感想] narcissu小說版 讀後感 (捏) 文章代碼(AID): #1BDq3VI9 作者: scotttomlee (淳) 站內: C_Chat 標題: [感想] narcissu小說版 讀後感 (捏) 時間: Sun Dec 27 19:11:23 2009 由於幾年前接觸過電子小說遊戲《narcissu》 所以得知後來出了小說版,且還代理中文版後,倒是真的有些的期待 小說版是由原作者片岡とも親自所寫的 因此我在剛閱讀時,就覺得和之前接觸時的感覺無違和感 而且有種果然是原作者所寫的感覺呢~(廢話!!) 基本上,小說版是以《narcissu》(第一作)作為主架構 然後夾帶一些《narcissu SIDE 2nd》的元素在裡面 整體來說,算是補完及部分改編原作的性質 [故事簡介] (男)主角因絕症而住進了7樓的病房(安寧病所,hospice) 在那裡遇見已經待上段時間的(女主角)瀨津美 後來為了自己決定自己的未來,於是兩人逃離醫院 兩人以淡路島為目標,並實現了瀨津美最後小小的心願 再來簡單談一下小說版補充原作部份以及部分修改的地方 [補充部分] 首先,補充了遊戲中所沒有的男主角姓名(全名:阿東優) 和女主角瀨津美的姓氏(全名:佐倉瀨津美) 另外,原作遊戲裡只有主角視點與瀨津美部分視點 在小說裡補完主角離開醫院後,醫院發生的情況 以及瀨津美父母親的心情和想法 [修改部分] 多了一位醫院的職員 ─ 蒔繪素子小姐 之所以列入修改部份是因為蒔繪小姐,算是改變部份故事的重要角色 雖然前期算是補完醫院那邊情況的橋樑,但後期是影響中間劇情不同的關鍵 像是原作(遊戲)完全是主角與瀨津美兩人的旅程 但是小說中,在蒔繪小姐幫助下補充藥物,讓旅程能夠走完 此外,小說故事中,也多了兩人受到一位老奶奶的幫助(被誤會是兄妹XD) 另外,小說中男主角在旅途最後有和瀨津美的母親聯絡,且聽了請求 還有就是相機最後所留下來的影像也有些不同(?) 再來換談修改《narcissu SIDE 2nd》新增故事的部份 首先,在遊戲中是病患篠原姬子帶著瀨津美一同離開醫院的 而小說中改成是由姬子的好友昭島優花帶姬子離開醫院 不過這部份可以視為是因為醫院放出的說法不同所導致 (原因可能是因為姬子曾是教會義工之類的因素) 不過也可以視為是作者想合理劇情的小小修改 (或許是考量到末期病患可能沒有體力開長途車程之類的) 最後是主角回到醫院後,所傳下去的話稍微改變 感覺就像當年姬子與瀨津美之間一樣 [個人小感] 雖然說小說版有做部分修改和補完,不過就結果而言都是相同的 但是在閱讀上的感受卻還是有不小的差異 在遊戲部分,帶給人的沉重感算是蠻強烈的 或許是一開始就知道會有怎樣的結果吧? 然而小說版中這部份的感受就比較淡一些 雖然這也可能是個人在不同時間點接觸有不同的感覺罷了… 另外在原作(遊戲)裡,對於瀨津美外表並沒像小說中那般的強調 還有就是小說中的瀨津美個性多了一點點傲嬌與遲鈍性格 然而這些因素也讓原作裡多是冷漠的瀨津美,感覺能更有鮮明感 此外,主角和瀨津美的互動也較為熱絡,關係也較為密切些(?) 個人覺得比較有趣的地方是小說新增補充的部份(?) 就是在下大雪天氣裡被好心的老奶奶收留的部份 兩人被誤會成是兄妹(因為身材的關係吧?) 實際上,應該說是姐弟會適合些(雖然只差一歲) 讀完小說版後 也讓我比較能體會在《narcissu SIDE 2nd》終篇裡 瀨津美的父母向男主角道謝的原因了 對於親子之間互相諒解,能讓家庭更和諧 但是對父母而言,或許會希望子女在某些時候能夠任性一點吧? 另外,雖然瀨津美最後還是無法逃離絕症 但是最後瀨津美還是實現了自己的小小心願,並笑著離開… 至於主角則是為了完成與瀨津美的約定而留了下來… 雖然不太會表達… 但是經過幾年後,再來接觸相同的故事 還真的會有不同的感受和體會呢~ --------------------------------- BLOG版 http://blog.yam.com/scotttomlee/article/26083395 多了些板友應該不會想看的系列作品介紹... 以及加了個中文版小說封面而已... -- 某淳Blog名: ジュンの空、ACGの夏 http://blog.yam.com/scotttomlee イリヤの空、Kanaの春(偽) http://blog.yam.com/scotttomlee/article/7517761 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.134.183
georgemouse:推 原來已經出啦~~ 這本一定得收的呀XD 12/27 19:25
georgemouse:可以借轉這篇到P2個版嗎? 12/27 19:27
如果喜歡的話就轉吧~ 完全沒想到自己的心得會有人想轉就是了XD
blaze520:小說跟動畫差很多嗎@@? 12/27 19:29
blaze520:看來是多了不少內容... 12/27 19:30
還沒有動畫化吧? 和遊戲的差別我寫在心得上...
layzer:好想收 可是感覺看了又會很悶....QQ 12/27 19:31
說實在的,其實小說沒有像遊戲那那沉悶就是了 (雖然該有的還是得有...) ※ 編輯: scotttomlee 來自: 61.224.134.183 (12/27 19:36)
mart9266:已經買了 等學期結束再來看 12/27 19:34
blaze520:想著遊戲打動畫XD 12/27 19:43
elve7878:為什麼是東立代理... 12/27 20:13
scotttomlee:我是覺得有出版社願意代理就不錯了...(茶) 12/27 20:15
elve7878:呃,那可否問一下翻譯的品質如何 12/27 20:22
scotttomlee:閱讀起來還可以啦~(因為個人不是很挑,故難以作為依據 12/27 20:37
momogo11:遊戲比較悶 小說..........不能說差 12/27 22:01