→ excercang: 動畫化又和台灣的銷量完全無關 08/11 16:55
會吧 通常動畫化之後,台灣也是有某些作品銷量都會突然變很好
推 marioworld: 東立引進門 後續看原文 08/11 16:56
→ satheni: 文庫沒有修正太多吧,web版在pixiv可以看到 08/11 16:56
推 rolur: 不是已經被棄了 08/11 16:57
→ gxu66: 也是有動畫台灣爆紅 出版速度突然加快的例子 不過這部喔... 08/11 17:01
推 wutomy2000: 這部實在太慢 直接買日版電子書了 08/11 17:01
→ killme323: 東立連動畫播出都這樣了 放生吧 08/11 17:02
※ 編輯: l47695456 (223.136.13.206 臺灣), 08/11/2021 17:03:29
推 keerily: 動畫化會出的比較勤的就角川或青文吧,其他就... 08/11 17:04
推 rockmanx52: 青文?便當大缺書事件都沒人記得了? 08/11 17:07
推 z123296: 不就在台灣銷量不好才會進度慢... 08/11 17:08
推 scotttomlee: 去問東立比較快 說不動畫化後前幾集銷量不錯就繼續代 08/11 17:13
→ scotttomlee: 理下去了 (當初停的時候大概也沒想到會動畫吧? 08/11 17:14
推 DarkKnight: 感 謝 跳坑 08/11 17:17
推 ga787540: 現在的青文遇到動畫化的手腳的確沒慢過,雖然也有一些本 08/11 17:25
→ ga787540: 來就賣很好的出書也很快,像賢者弟子 乙女路人 山猴等等 08/11 17:26
推 SAsong319: 老梗一直用 當然賣不好 08/11 17:29
→ g4zoco196: 台灣的出版喔...期待盜版比較實在 至少翻譯品質安心 08/11 17:31
推 john5568: 盜版翻譯品質安心?是沒看過機翻嗎 (笑 08/11 18:19
推 ice76824: 盜版翻譯品質安心ww 08/11 18:24
→ gaha: pixiv只有小說15集以後的篇章吧??前面的還是得買書來看。 08/11 19:13
→ gaha: 動畫播出又不見得台版小說就會增加銷量,再說後面的有沒有買 08/11 19:15
→ gaha: 版權也不知道。 08/11 19:15
→ bcnoff: 你終究要學日文的 08/11 20:29
推 calase: 盜版翻譯品質大多數比較差...特別翻譯的人中文程度不夠好 08/11 20:37
→ calase: 時特別明顯 08/11 20:37
推 puro: 盜版翻譯品質安心 你是漢化組安插在這裡的吧 08/11 22:44
推 we072367: 起碼會慢慢出。 尖端就gg 08/12 00:05
推 peterqlin: 我直接買amazon英文版kindle XD 08/15 13:54