精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
這兩年歐美因為疫情很多老動畫都被重新翻出來看 包括學校怪談的美國配音版,YT搜尋「ghost stories dub」 看了會笑死,人物對白全部魔改,三句有兩句半政治不正確,比南方公園還狠 桃子從大和撫子型溫柔大姊姊,變成硬核重生派基督徒 「你相信主耶穌是你的救主嗎?沒事,只是想確定一下你有沒有救。」 「信主就能得救,除了同性戀和穆斯林。」 五月的弟弟敬一郎從一個普通小孩,變成閱讀障礙兼智障 真的就是智障,話都說不好那種,可謂本片最大受害者 「嗚噁哇哈哈!」然後被罵「說話,求求你說話!」 男主角是來噴垃圾話的,有一集他在教敬一郎跑步 「想像有一個黑人大漢在追你!...沒有變快,好吧至少你不歧視黑人。」 另外一集他看到日文告示牌 「我又看不懂日文。清槍膛凝凍!不對那是中文。」 最經典應該是這一段: https://www.youtube.com/watch?v=RINHjxsPOEg&ab_channel=RS%2aQuinn
兔子那集,有一個女學生復活兔子,因為她愛兔子,結果兔子復活後變怪物 最後要解除復活術時大喊: 「對不起兔子,我們之間是行不通的!」 「不是因為你是兔子,而是因為你變黑了!」<-兔子怪物型態真的是黑的 重點這些配音員全都專業到不行,每一句都注入120%的靈魂 總台詞可能比日配多了快一半,一堆日配根本沒聲音純畫面的英配還在講 甚至英配唇型搭配比日配還合拍 總之這東西真的空前絕後,這輩子應該都看不到下一部了 -- 李將軍 天淨沙 大刀闊斧金盔 千軍萬馬徘徊 絕壁蒼松故壘 英雄微醉 一拳打爆天雷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.9.3 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629477072.A.772.html
XLcock: 笑死 08/21 00:34
Schila: 原來那不是原台詞? 08/21 00:45
「這湖水很快就會被鮮血染得跟共和黨的德州一樣紅了。」
gm0081: u以前超視有播過,不是這種調性阿。 08/21 00:55
因為全世界配音只有美國這樣搞啊www
KYLAT: 眼睛仔還直接變成猶太人XDDDD 08/21 00:56
gm0081: 這根本超魔改了吧 08/21 01:04
penchiman: 天啊…. 08/21 01:15
kkes024lily: 超級不政確的阿 08/21 03:22
Nightbringer: 這應該是網路惡搞吧,類似帝皇講話器或友情就是巫術 08/21 08:59
美國正版動畫平台Crunchyroll上面有全套可以看,日文/英文給你選 這套在美國紅到2014年重新出了三碟精裝盒子,日本反而沒有 ※ 編輯: killeryuan (36.226.9.3 臺灣), 08/21/2021 12:50:31