作者mizuarashi (米茲阿拉西)
看板C_Chat
標題Re: [討論] 台灣何時才能夠尊重台配聲優?
時間Fri Jun 2 08:46:25 2023
不受教育的瑪莉歐電影找來的配音都是專業台灣配音老師,反觀喜歡教育的索尼跟迪士尼都
找藝人來配音0.0
不過這些電影原音本來就都是找外國的演員,為什麼到台灣就要被批評啊?雖然找網紅真的
蠻可笑的就是了
我很好奇0.0
0.0...
話說昊哥上次背柯南兇手的影片也有找來劉傑配音,對他的印象蠻好的0.0...
※ 引述 《Voidreaver (voidreaver)》 之銘言:
:
: 可能有些人不知道所以簡單說明一下
:
: 這個月即將上映的蜘蛛人新電影
:
: 中文配音好好的聲優不找竟然找一堆網紅
:
: 這消息真的是= =
:
: 找網紅真的會比較好嗎?
:
: 台灣聲優不香嗎?
:
: 給各位看個小對比
:
: https://www.youtube.com/watch?v=8oNb-Ikpb3Q
:
: 看前面幾秒就好 HOWHOW找了野原廣志的聲優演個小劇場
:
: 應該能看出網紅跟聲優的差距吧?
:
: 聲優培訓花多少年 還要忍受低薪環境還要一人配多角
:
: 還不如一個網紅呢 而且寧願找比較貴的網紅也不願找聲優
:
: 在台灣當聲優真夠可憐= =
:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.225.3 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1685666787.A.CA2.html
→ vesia: 演員跟聲音演員還是不一樣,有些演員不上字幕你不知道他在 06/02 10:25
→ vesia: 說什麼。看畫面有動作表情,加上字幕,可能沒感覺 06/02 10:26
→ vesia: 但只剩聲音的時候,要怎麼配合畫面演出,是另一門學問 06/02 10:27
→ vesia: 如果是聲音表情很豐富,且很好讓人聽取的演員,就沒啥問題 06/02 10:28
推 rm76: 原音找演員是因為人家很多都是動態捕捉,不管表情、嘴型、動 06/02 14:08
→ rm76: 作都真的是演員在「演」,不是單純配音而已 06/02 14:08