精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 連續好幾週週三晚11點多 在網飛想看我推 結果完全沒有中文字幕 後來都用動畫瘋看了 今天用我老婆想用電視看(電視沒內建動畫瘋) 結果居然隔了一天還沒有中文字幕??? 雖然交換看下來覺得網飛的翻譯點有問題 但這也太扯了吧,完全影響在此平台觀看意願 網飛是不是不想代理了? 有沒有這方面的八卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.73.233 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686226646.A.68F.html
Yuycat: 忙著抓非同住使用者啦,急啥 06/08 20:19
qk3380888: 就外包的啊 品質也很浮動 06/08 20:19
Windows8: 這裡又不是客服 06/08 20:19
LANJAY: 網飛翻譯爛到不開都比較好 06/08 20:20
lk90410: 確實,我都想先退了 06/08 20:21
smith0981: 網飛字幕爛也不是第一天的事了,動畫數量也不多 06/08 20:21
Galbygene: 這平台就超不重視翻譯 06/08 20:28
KudanAkito: 不在意台灣觀眾 06/08 20:30
xxakigo: 這祭 鬼滅 我推 我也都改動畫瘋看 06/08 20:32
xxakigo: 更新不及時, 預下載再看還是爛畫質到底 06/08 20:32
yuta02: 動畫瘋是動畫專門的平台 當然不能比 06/08 20:34
RoaringWolf: 網飛獨佔的動畫我都放棄 06/08 20:37
lpb: NF字幕不是出品的爛嗎XD 06/08 20:40
lpb: 出名 06/08 20:41
q11010: 網飛常常讓我懷疑譯者到底是日文爛還是中文爛 06/08 20:57
Julian9x9x9: 說真的我有時候寧願不用字幕 06/08 21:22
Broyz: 果然有人開噴,剛剛要配飯吃,看到還沒翻譯,真的傻眼,馬 06/08 21:31
Broyz: 上打開動畫瘋 06/08 21:31
kimokimocom: 網飛: 不是說字幕爛影響觀看嗎 那就直接沒字幕(ry 06/08 21:42
tw11509: 聽說網飛字幕不都是原文翻英再翻中嗎 06/08 22:33
tw11509: 所以之前看Fate就魔術都被翻譯成魔法== 06/08 22:34
Broyz: 石頭免費 06/09 00:30
budaixi: ==都有GPT了還不會用 06/09 02:24
badruid: 看到傻眼+1,感覺超不尊重 06/09 05:49