精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 降世神通裡 烈火國的英文是fire nation 土強國的英文是earth kingdom 幹嘛不統一一下稱呼 而且烈火國 不是應該是叫empire嗎? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD. -- https://www.youtube.com/watch?v=a7kxJ4y83VM
你也感同身受嗎,是否? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.124.24 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1687483431.A.61A.html
chadmu: 土國的原形是中國的話 也許兩個都該叫empire? 06/23 09:26
littlerocket: 烈火國首都的名字還就叫做…烈火國首都 06/23 09:27
s7503228: 國家成立的方式可能也有關係?搞不好一開始不是王權國家 06/23 09:27
s7503228: ? 06/23 09:27
Lb1916: nation,country,state意思有些許不同, 06/23 09:30
Lb1916: 但我不確定這部作品裡有沒有 06/23 09:30
Lb1916: 強調這些不同。 06/23 09:30
ainamk: 羅馬帝國一直到散掉時的正式國號都是「元老院與人民」 06/23 09:31
ainamk: 然後翻成羅馬帝國的Imperium Romanum其實是共和期就在用了 06/23 09:32
ainamk: 所以不管自稱或他稱都跟政體的實際情況不見得有關 06/23 09:32
NurgleJason: 烈火國直到第一部末尾烈火王才自封火鳳凰大帝 06/23 10:24
s175: 以前看一直以為布米只是個平民而已 06/23 10:29
verdandy: 國名和實際情形差異最好玩的就是北韓 06/23 11:17