精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 就是啊 老人年代的FF 都叫太空戰士 每一代都是這樣簡稱 比方太七 太八 太十 各位應該還有印象吧! 最終幻想就沒法簡稱 最七最八最十 真的還是習慣太空戰士 實在是有內味~對吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.199.63 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1688114746.A.206.html
hoe1101: 不覺得 06/30 16:45
Muilie: 我都念欸夫欸夫 06/30 16:46
serding: 唸法羅范塔西好不好 06/30 16:46
gaha: 內味是什麼意思? 06/30 16:47
LABOYS: 我都念A斧A斧。沒差 06/30 16:47
peterw: 並沒有 06/30 16:47
QAQKUKU5566: 恩 06/30 16:47
applyee: 可以簡稱ff 06/30 16:47
ash9911911: 你爽就好 06/30 16:47
gsock: 蛤 06/30 16:48
yniori: 內味就內味啊~唸出來就知道內味了~~ 06/30 16:48
idiotxi: 主題曲抄襲宇宙刑事卡邦 06/30 16:48
yniori: A斧A斧就有兩音節很累,簡稱還是要簡一點,太七多順口 06/30 16:48
abcde79961a: 我都叫最終范特西 06/30 16:49
kirbycopy: 對阿 巨人最終季出那麼多次就已經很欠吐槽了 06/30 16:49
kirbycopy: 最終幻想居然能出到16 最終都不最終了 還是叫太空戰士 06/30 16:49
dreamnook2: 沒有 只是方便 06/30 16:49
kirbycopy: 好點 至少有時有太空 06/30 16:50
kl50365: 個人也比較喜歡太空戰士,跟遊戲內容比較有關聯 06/30 16:50
OrcDaGG: 內味是啥 內褲的味道嗎 06/30 16:57
jack34031: 歐拉夫 06/30 16:57
fahr: 123456合輯特價會考慮買。 06/30 16:57
gawein: 四代七代八代有上過太空啊,五代公主的國名叫太空,其它.. 06/30 16:58
gawein: ....唔 06/30 16:58
Mareeta: 地球戰士 太空超人 06/30 17:00
Informatik: A腐A腐 06/30 17:01
aiiueo: 你這個高明! 06/30 17:02
sendicmimic: 牛郎幻想 06/30 17:03
SaberMyWifi: 老實講我跟朋友們自己聊天也是用太X代稱,反正知道 06/30 17:04
SaberMyWifi: 在講哪款就好 06/30 17:04
yniori: 真的~都跟朋友說太七重製版你玩了沒,要出第二版了 06/30 17:06
AdmiralAdudu: 不覺得 爛翻譯 06/30 17:07
catmeat777: 惡靈古堡也順便改一下吧 06/30 17:07
leon19790602: 其實Final Fantasy還是比較正式,最終幻想看訪問不 06/30 17:08
leon19790602: 同代的製作人,有的承認有的還是希望用FF就好 06/30 17:08
mars0009: 內味是什麼 06/30 17:09
hitoshiki: 我都唸狒狒 06/30 17:11
zoojeff123: 又老又難聽 06/30 17:34
GenShoku: 太16好唸又好聽 06/30 17:36
Julian9x9x9: 確實 06/30 17:40
Julian9x9x9: 最終幻想反而有種支那感== 06/30 17:41
PopBer1: 我都唸依然范特西 06/30 17:46
HHiiragi: 老實說最終幻想一詞 好多代遊戲自己就在引用了 06/30 17:48
HHiiragi: 到底是支在哪 支那用過就要一律打成支語嗎 06/30 17:48
bladesaurus: 哪味 老味 06/30 17:55
n0029480300: 直接叫FF不好嗎 06/30 18:00
ShamanOwl: 你去電玩店講作品也是太七太十太十五太十六啊 06/30 18:04
shlolicon: 就前朝亂翻譯的遺毒罷了 06/30 18:13
swardman4: 我也老人習慣用太O來簡稱FF,但是要我用全名唸現在會 06/30 18:13
swardman4: 有點尷尬 06/30 18:13
spplkkptt: 名字叫最終幻想可是都出到16代了,一點都不「最終」 06/30 18:13
swardman4: FF音節太多要四個 太只要一個 06/30 18:14
freeblade: 唯一支持 太16 06/30 18:25
freeblade: 在電玩店講出final fantasy覺得自己有點給掰 尷尬 06/30 18:26
LABOYS: 念FF不就好惹 06/30 18:29
LABOYS: FF7AC誰會念太七AC啊 06/30 18:29
LABOYS: 還不是念A斧A斧7欸西 06/30 18:30
yniori: 要去電玩店確實會說要買太七重製版 06/30 18:31
yniori: 不然就是看到模型時說:哇~這是太七主角克勞德 06/30 18:32
yniori: 應該很少人會說“這是最終幻想七主角克勞德”吧 06/30 18:32
crayon1988: 習慣講FF很久了 無聊 06/30 18:33
k7626773: 又不是每一代都上太空,這翻譯超怪好不好 06/30 18:36
bh2142: 老人味? 06/30 18:37
yniori: 惡靈古堡也不是每代都有古堡啊~嗯對啊 06/30 18:39
catgg330309: 噁噁噁噁噁噁 06/30 18:42
benson60913: 浪漫(X)老害(O) 06/30 18:51
hbkhhhdx2006: 所以惡靈古堡也是爛翻譯啊 06/30 18:55
kaj1983: 習慣叫什麼就是什麼了,我也是叫太幾 06/30 18:56
tinghsi: 最終幻想聽起來真的有股支味 不知道為啥 06/30 18:56
ShamanOwl: 其實惡靈古堡如果把洋房當古堡的話…除了啟示錄1代外 06/30 18:56
ShamanOwl: 還真的每代都有洋房或古代遺跡 06/30 18:56
tinghsi: 暗黑破壞神 真的在搞破壞的是玩家 06/30 18:57
dickec35: 太空戰士跟遊戲內容關聯性薄弱到不行,一點也不好 06/30 19:15
mahimahi: 沒有 超蠢 06/30 19:16
panda816: 再翻成英文變Space marine 06/30 19:28
holiybo: 什麼時後才上太空.. 06/30 19:56
jemmy23718: 我都唸 肥佬范特西 06/30 19:57
s921619: 太 06/30 20:49
drm343: 最終幻想我只會想到奶子,說太空戰士就知道是什麼了 06/30 21:07
drm343: 畢竟用 OO 幻想的遊戲太多了,根本不知道是哪部 06/30 21:07
AdmiralAdudu: 腦中沒有英文的概念才會這樣 07/01 02:55
SweetRice: 最終幻想有股支味是什麼腦袋被車撞到才有的笑話嗎 07/01 06:13