精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: m3jp6cl4 (幽狄) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 要怎麼讓女生入坑男性向 時間: Thu Aug 23 11:27:19 2012 ※ 引述《Skyblade (天劍。女僕城城主)》之銘言: : 我家的小女王 : 到了愛看少女漫畫的年紀 : 我之前有偷偷瞄了一下她借回來的書 : 封面的女生都很可愛 : 但是我對少女漫是全然的不瞭解 : 所以我很難跟她聊ACG的事 : 因為她講的我都聽不懂.... : 我只熟男性向 : 我書架上有很多輕小說,但她從來沒拿去看過.... : (虧我還特地貼了一張,請隨意翻閱...) : 我在想,只剩兩種方法 : 一是我也去嘗試少女漫 你可以先看貧窮貴公子、交響情人夢、玩偶遊戲、增血鬼果林、NANA、櫻蘭ry 看過後會發現少女漫畫也是很好看的(*゜ー゜)b 不過千萬不要去看這還算是愛嗎、這不是愛、這應該算是愛吧、這ry 不然……很恐怖不要問。 : 二是推坑她進男性向 那你可以推她火鳳燎原、妖魔同鄰足洗邸、神奇寶貝特別篇、白兔玩偶、BLOOD ALONE 白銀之匙,鋼鍊有見血比較不推,也可以推窮神!,看銀魂會變大叔所以不推。 不過千萬不要推她藤村君的名片、屬性同好會、HIGHSCHOL OF THE DEAD 反正不要推賣肉(有奶的)或是賣肉(有血的)之類的作品 阿如果要推渣和無用改革或是HELLSING的話請評量對象有無吐槽的基本技能 就我認識的女生她們看漫畫超會吐槽的(1s) 像我看聖痕就只會認為吸奶不過就是故事的基本必需設定而已( ′_>`) 她們卻會從乳頭的位置到乳量有無反重力再到乳腺會否發炎逐項一一吐槽( ′-`)y-~ : 但我實在不知道該如何推坑 : 另外,她倒是不排斥大眾向的作品 : 像前幾天帶她去看狼的孩子雨與雪 : 她就直呼好看 : 其實我也是那天之後,開始起了想跟她聊ACG的念頭:) : 只是我不知道該從何下手.... 你可以讓她看夏日大作戰和穿越時空的少女然後開始聊ry == 其實看過聖魔之血被分類成少女漫畫後我就不知道怎麼分類了(′‧ω‧‵) 所以ZONE 00和變態妖狐與凜凜蝶也是少女漫畫吧(′‧ω‧‵)? -- 國  我們國父,首推羅莉,初夜血似花,推倒了女僕,抱走了秘書,留下了空閨幼妻 父              民國新成,友人弄瓦,國父詳加計畫,重新打算未來 紀  三萌主義,御蘿祕方,真理細推求,一世的辛勞,半生的奔走,為蘿莉犧牲奮鬥, 念              國父精神,永垂不朽,如同青天白日,千秋萬世常留。 歌  神州鼎沸,此途艱難,蘿莉猶未長,莫散了團體,休忘了童萌,大家要互相勉勵, ?              國父遺言,不要忘記,革命尚未成功,同志仍需努力。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.45.11
Edison1174:增血鬼果林不算少女漫吧 你看作者 08/23 11:28
frostmoon:變態妖狐與凜凜蝶應該是少女漫 我去漫畫店借新出的 08/23 11:29
frostmoon:老闆說可以的話請快點還 有很多"少女"在等待...... 08/23 11:29
dodosteve:請問你想要壞掉的小凜,Ero的小凜,亦或是凜凜蝶呢? 08/23 11:31
m3jp6cl4:去長鴻查說果林算是奇幻漫畫(聳 08/23 11:31
w113353:我突然想到月詠好像也可以? 08/23 11:32
m3jp6cl4:當然是九重凜阿( ′-`)y-~ 08/23 11:32
m3jp6cl4:我現在聽到月詠會先想到吉原才想到某吸血鬼 08/23 11:33
npc776:不推足洗邸 那個吃背景知識吃超凶 翻譯又很跳痛 08/23 11:34
potionx:福本伸行的應該可以看看 08/23 11:36
ricky764:火鳳實在有點............................. 08/23 11:51
v800982004:火鳳要看得懂可能需要一點年紀(? 08/23 11:52
m3jp6cl4:其實推男性向那邊都是推我喜歡的作品( 艸) 08/23 11:52
teeeeee:火鳳算男性向嗎 女主角是男的耶(無誤) 08/23 11:54
KawasumiMai:果林他哥好帥......(長相限定 08/23 11:58
KawasumiMai:雖然行事有點糟糕...但是妹控....又比雨水帥很多... 08/23 11:59
ryuhi:我是被男性好友推坑火鳳的耶,我也非常完美的掉坑了...XD 08/23 18:26
ryuhi:他同時還推了五星物語...害人家書單一下子增加兩個要等後代 08/23 18:27
ryuhi:子孫燒結局給我的作品是怎樣啦!這一定是陷阱啊! 08/23 18:28
b2209187:藤村君有正是譯名了喔 08/23 23:47