推 diablo81321:樓主的意思不會是妖精尾巴台配吧? 06/19 14:05
→ Gravity113:所以我說南方公園一直是配音動畫之王,無可動搖 06/19 14:06
推 tom11725:基本上我是不贊同將中日配放在一起比,國情不同語言不同 06/19 14:07
→ tom11725:用一種全新的心情去看待會比有偏見還要來的好 06/19 14:08
推 SCLPAL:中配兩津強到,退休的長輩看了都不會排斥(除了節目是卡通外) 06/19 14:08
→ tom11725:南方啊。。一想到當年的中配陣容裡已經有兩位過世就有些 06/19 14:08
→ tom11725:難過(扯遠了) 06/19 14:08
→ flamer:那個 希望下面不要一次推一整段 要就回文 感謝 06/19 14:09
推 waddler:強如日本聲優 配起西洋片來也常常是個悲劇 XD 06/19 14:10
→ tom11725:我也不太能接受海綿寶寶的日配XDDD 06/19 14:11
推 blaze520:想當初我知道魯魯有中配也完全不能接受阿 06/19 14:12
→ Gravity113:跨國配音難的是語言風格和在地風情 06/19 14:12
→ blaze520:但後來聽了覺得流傑的魯魯有另一番味道 不輸我家福山 06/19 14:13
→ Gravity113:南方公園把內容全部換成台灣版之後那個程度之高 06/19 14:13
→ Gravity113:比英語原版還要有後勁 06/19 14:14
推 attacksoil:那怎麼可以忘記推魯邦 06/19 14:14
推 tom11725:劉傑魯路修超棒的+1 06/19 14:15
推 blaze520:南方公園裡的時事梗真的超有趣 06/19 14:15
→ tom11725:日文版霹靂我第一時間老實說也不太能接受XDD 06/19 14:15
→ tom11725:南方其實後來有自打嘴巴的時候,有些也很牽強說真的ww 06/19 14:16
→ Gravity113:把日文霹靂當成戰隊看就會覺得完全日本化了 06/19 14:18
推 CALmice:九品芝麻官那個也很威阿XDDD 06/19 15:38
推 fetoyeh:南方公園那個不叫配音啊 06/19 17:21