精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: godivan (白河家的螢天下無雙) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 恥力最大的作品名稱 時間: Mon Jun 20 22:00:19 2011 ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言: : ※ 引述《sdfsonic (請叫我 S音)》之銘言: : 其實比較怪的是: : 日本: 愛氣 臺灣: 麻辣功夫王 : 日本: GTO 臺灣: 麻辣教師 : 香港: 築地賣魚妹 臺灣: 麻辣料理人 : 雖然說出來不會不好意思, 但其實名字跟故事有甚麼關係.... Chrono Crusade->摩登大法師 到現在我還是不知道為什麼會翻譯成這個 裡面沒有法師這個職業阿..... -- 下列的人你喜歡哪位? 1.在國中死了女友兼幼馴染之後在高中過著廢人的生活 2.關鍵的比賽輸了覺得人生沒希望就開始冷落了女友 3.為了跟女友復合自己一個人整修教堂 4.一個遇到事情用奶奶的遺囑來逃避的電影狂 5.平常看起來很沒有用,一有問題是很可靠得自由業者.聽說他最近成為代理店長 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.22.36
qazws08:之前好像在哪裡有看過我可以接受的理由 06/20 22:06
qazws08:似乎是外國先這麼翻 所以我們就只好跟了這樣 06/20 22:07
garyfang:摩登->現代 大法師->驅魔師 06/20 22:08
h90257:我想瘋狂假面也算一絕 他的封面太銷魂了 06/20 22:09
scotttomlee:說到這個...就覺得中國翻譯比較好一些(? 06/20 22:11