推 belmontc:BS2應該有 06/28 14:33
推 a76842388:real sad D: 06/28 14:34
推 peterlph:Don't worry, I know what you want to express. 06/28 14:34
→ belmontc:如果要詳細的時刻表或是電視台 去精華區找11春 看看 06/28 14:34
→ houseman1104:BS2? where? 06/28 14:34
→ momogo11:他在問那台有動畫可以看 06/28 14:35
→ houseman1104:thanks for 5F's translate 06/28 14:35
推 belion:可以買份報紙,報紙有寫各電視台的時刻表(可以在電車上撿撿 06/28 14:36
推 WindSignal:為啥變成外國人腔調了XDD 06/28 14:36
→ belion:看,或是直接到電視台網站吧..我記得NEW TYPE的網站好像有 06/28 14:36
→ belion:各電視台的動畫時刻表 06/28 14:36
推 FelReaver:五樓不就是你自己嗎... 06/28 14:37
推 MAKAEDE:This is a pen(錯棚 06/28 14:37
→ WindSignal:我看完大概了解意思的時候 大家瞬間都理解了..(默 06/28 14:37
推 Jin134:anime.webnt.jp/programs 06/28 14:38
→ houseman1104:well,thanks for your help,i'll buy a newspaper!! 06/28 14:38
推 belmontc:My name is Emiya(被拖走) 06/28 14:38
→ houseman1104:OH= = thanks 6F 06/28 14:39
→ Hydran:5F不就是你自己嗎....... 06/28 14:39
推 VIP:頼酾鳊鞉 06/28 14:39
推 g21412:you can type in Japannese, that won't bother 06/28 14:41
推 shadowblade:nice to meet you~ 06/28 14:43
推 abc1234586:ShiinaMinatsu ha orenoka! 06/28 14:43
→ shadowblade: yome 06/28 14:44
→ shadowblade:ka好像也可? 06/28 14:45
推 abc1234586:不知道 我打ka也出現嫁 06/28 14:46
推 LADKUO56:這英文哪有很破XD 06/28 14:52
→ pirrysal:太棒了 我的英文顯然還有救 06/28 14:53
→ LADKUO56:不過某些文法有點錯誤w 06/28 14:53
→ Hydran:這篇文的 I 全部都沒有大寫阿 (被拖走 06/28 15:10
→ Archuri:即時節目表,原PO只要把左邊的地域設定改成[愛知]就可以 06/28 15:16
推 diablo81321:This is a pen(眼神死) 06/28 15:35
推 Leeng:其實.....你拼錯的是日文啊!!! nagoya 06/28 15:43
推 sket119:一進來看到通篇英文就笑了=w= 06/28 17:03
推 kaouiway:結果藍毛你到了日本還是個M啊!wwwww 06/28 17:42