→ ciafbi007: 咦 這網站直連沒問題嗎 03/19 07:56
改一下好了
XDD
我自己也用了
推 stevenchiang: 個人覺得這不是好笑的事情欸 03/19 08:03
→ MikageSayo: ペイ・タイシティ発、羽田行きのチャイカ航空666便 03/19 08:04
不好意思@_@
小弟對日文不熟
丟google翻是"柴卡"
所以是翻譯的惡趣味還是華航的諧音@@?
※ 編輯: slycsboy (118.170.30.87), 03/19/2015 08:09:01
推 lasergxz: 椎名老師真的好有梗 03/19 08:09
推 PrinceBamboo: 樓上原文是北.台市的Chi華航空XD 03/19 08:09
推 miracleOrz: 華航現在很安全啊 03/19 08:10
推 confri427: 華航本來就叫支那航空,改一個字而已啊 03/19 08:11
→ PrinceBamboo: 就把台跟北顛倒 China+中華這樣 03/19 08:11
推 maple0935: 華航真的滿常上新聞的 03/19 08:11
推 shun01: 那中華電信各位覺得如何呢? 03/19 08:22
推 hmnc: 現在應該要用復興航空當哽比較實際 03/19 08:34
推 gn00465971: 嘉依卡航空wwwwwwwwwwwwwwww 03/19 08:34
推 rockyao: 太酸啦wwwwww 03/19 08:38
推 cocolico: チャイカ前面不加顏色怎麼知道是哪一隻啊ww 03/19 08:39
推 coffee112: 不是復興嗎 03/19 08:46
→ rochiou28: 華航光那個日本某機場爆炸就有名了吧 03/19 08:49
→ PrinceBamboo: 復航對日本平民來說比較不有名吧 03/19 08:51
推 bogardan: 華航過去太出名了╮(╯_╰)╭ 03/19 08:51
→ BANDITCS: 沖繩那個事情是華航衰小...設計失誤的成分比較大 03/19 08:52
→ crocus: X航僑生寧願不坐留台灣都不願坐他們回老家.... 03/19 08:56
→ SCLPAL: 埃QQ 03/19 08:57
推 ithil1: 一定是JOJO常搭的錯 03/19 08:57
推 kuku321: 復興連台灣都沒什麼人想搭了 日本聽都沒聽過 03/19 09:02
→ Swampert: 復興是國內線 03/19 09:07
推 c610457: 復興不是賣麵包的嗎(笑) 03/19 09:09
推 er89t3g: 那個原文是北·台 然後柴卡是支花這樣www 03/19 09:09
推 shihpoyen: 支花的話是シカ吧XD 03/19 09:11
→ gn00465971: 就 チャイナ(China)去ナ換成カ 所以要說是支花也沒錯 03/19 09:15
→ gn00465971: 只是我很懷疑椎名老師是想玩嘉依卡梗 03/19 09:16
推 shihpoyen: 我印象中支那是シナ 03/19 09:16
推 jupto: 華航失事率世界知名啊 以前是每兩年就會掉下來一架 03/19 09:18
→ gn00465971: 反正大概大概就好啦~~ 03/19 09:19
→ gn00465971: 就只是抽換一下字而已 03/19 09:20
推 kuku321: 支那日文是シナ 但本來中國的英文China就是發支那音 03/19 09:22
推 qscgg: 印象中小時候華航有陣子掉不停,掉到我們家要出國都該做長 03/19 09:22
→ qscgg: 榮 03/19 09:22
→ kuku321: 歐美挑釁華人時都會chi-na chi-na喊 03/19 09:22
→ kuku321: 然後中華航空英文名是china airline 發音以日文來唸就是 03/19 09:23
→ kuku321: チャイナエアライン 然後漢字是寫"中華" 日文漢字"華"的 03/19 09:24
→ kuku321: 發音就是"カ" 所以算是結合了很多梗的結果吧 03/19 09:24
→ gn00465971: うい! 03/19 09:25
推 shihpoyen: k大的意思是china原本的發音不是現在這樣? 03/19 09:26
推 kuku321: 以你學英文到現在的知識 哪個來源是支撐你把i念作"ai"的? 03/19 09:27
→ kuku321: 那單字本來就是該念Chi-Na 是因為歐美後來太常拿來嘲諷 03/19 09:28
→ kuku321: 又或是中國自卑心作祟 所以才改發音為chai-na 03/19 09:28
推 shihpoyen: 我英文學到現在的印象就是英文發音的規律超莫名的XD 03/19 09:29
→ shihpoyen: 不過我不否認我英文不好就是了XD 03/19 09:29
推 WongTakashi: 華航那次在那霸就揚威日本了.....=~= 03/19 09:31
推 shihpoyen: 我只是單純覺得翻中花比翻支花而已XD 03/19 09:44
推 AprilUi: 華航在名谷屋出事兩次 03/19 09:47
推 coffee112: 不知道華航在日本發生過啥 03/19 09:47
推 WongTakashi: 對對 在名古屋也有不少事蹟 03/19 09:54
→ WongTakashi: 回樓上 把關鍵字拿去餵狗就知道了 03/19 09:55
推 brainpowered: 名古屋那次也很嚴重 03/19 10:03
推 testwindraja: 探索頻道報沖繩那次事件的影片裡, 開頭就說華航飛安 03/19 10:22
→ testwindraja: 是全世界惡名昭彰的差 XD 03/19 10:22
→ testwindraja: 記錯, 是澎湖上空解體那次 03/19 10:24
推 bladesinger: 華航的八年規律可是很恐怖的,雖然最近超過八年了 03/19 10:45
→ coffee112: 慘QQ 03/19 10:46
推 ChiChi7: 呵呵 03/19 12:14
推 maple0935: 恩...今天華航又上新聞了 空姐得德國麻疹 追蹤1500人 03/19 12:25
→ hijacker: 如果是飛台北的話 以中華的諧音來取名是比較合理 03/19 13:14
→ hijacker: 應該不是因為出事率的關係 03/19 13:14
推 rainnawind: 其實華航改革後最近不錯了,國際排名好像也上去了 03/19 15:45
→ shun01: 還是長榮安定 03/19 15:52
推 tank44444: 沖繩那個是被衝康 及時疏散算不錯了 03/20 00:08
→ tank44444: 襟翼螺栓設計失誤導致螺絲刺穿油箱 03/20 00:09
→ icypyh: 應該說"四年大限"1994名古屋 1998大園 2002台灣海峽 03/20 00:13
→ icypyh: 雖然這個魔咒已經破解了 03/20 00:14
推 Galvus: 要諧音暗喻用梅花航空稱呼最好 這在航空界傳很久了 03/20 00:35