精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
結果上週五就把片名改為「關於我跟前男友絕對不能讓飛機墜落的事」(元カレとツイ ラクだけは絶対に避けたい件) https://news.gamme.com.tw/1717982 https://images2.gamme.com.tw/news2/2021/79/82/qJeToaOdl6KZr6Y.jpg
依照日本片商說法是版權方「STX娛樂」誤解日文翻譯片名的含意而給予錯誤的同意, 導致負評如潮,已經推出新片名的海報與預告片。 -- 台南市的營業中電影院與我曾經去看過電影的電影院 台南市區 國賓影城|原台南縣區|其他(已倒閉/非台南市) 全美戲院 大遠百威秀 Focus威秀 |麻豆戲院 |台南中國城戲院 今日戲院 真善美劇院 南紡威秀|仁德秀泰 |埔里山明影城 南台影城 新光影城 By mattc123456c -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.16.196 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1624942539.A.53D.html
chewie: 一點都沒改善啊XD 06/29 12:57
(touchPTT貼上日語就亂碼,用,term.ptt.cc修文) ※ 編輯: mattc123456c (27.53.16.196 臺灣), 06/29/2021 13:08:44
tchaikov1812: 中文字數好像變更多了 06/29 12:58
egg781: 關於我們要阻止宇宙芋頭彈手指的事 06/29 12:59
zeolas: 日文不清楚 但中文變長了www 06/29 13:01
Winux: 有比較好嗎? 06/29 13:02
pikachu2421: 墜落還用片假名XD 06/29 13:03
devilkool: 版權方重點只希望日本不能片名爆雷機師掛了而已? 06/29 13:06
jojojen: 什麼,原來機師掛了== 06/29 13:07
xkiller1900: 還是一樣輕小說風格阿XD 06/29 13:07
an94mod0: 完全沒有比較好啊 06/29 13:09
mapulcatt: 這有比較好嗎??? 06/29 13:10
chrisjeremy: 這片名XDDDD 06/29 13:11
dephille: 歐美應該不會在意取名風格啦 06/29 13:11
pei108: 這個就可以哦? 06/29 13:11
dephille: 應該只會擋一些比較有實質影響的像爆雷或者劇情不符 06/29 13:12
jason1515: ???? 有差嗎 06/29 13:16
cat05joy: 還不是一樣是輕小說名稱 XD 06/29 13:17
ttoy: 這有差嗎XDDDD 06/29 13:22
A880507: 所以英文原名是啥= = 06/29 13:23
AroChapman: 英文原名是Horizon Line 06/29 13:26
LGNexus5: 英文原片名叫 Horizon Line 06/29 13:27
LGNexus5: 這部美國已經上了 超級大爛片 06/29 13:27
devilkool: 原來是大爛片,那配輕小說風超長標題好像很合適 06/29 13:28
arrenwu: 哈哈哈 我覺得還滿好笑的XDDDDD 06/29 13:29
mattc123456c: 台灣去年年底以「空中迷航」之名上映 06/29 13:29
dong80: 獵殺惡鬼的我與見不得光的潑辣妹妹 06/29 13:34
stja: 06/29 13:37
laigeorge89: 台灣人:既視感…… 06/29 13:55
gs8613789: 比較好? 06/29 14:00