精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●13873 59 1/17 weshiao □ [新聞] 台日聲優比一比 人氣待遇差很大 文章代碼(AID): #1BKo3Gt3 作者: weshiao (微笑的柚子大飛飛) 看板: C_Chat 標題: [新聞] 台日聲優比一比 人氣待遇差很大 時間: Sun Jan 17 22:38:05 2010 台北國際書展漫畫館,1月27日將邀請兩名重量級日本聲優來台, 包括為《灼眼的夏娜》「傲嬌」系女主角配音的釘宮理惠, 以及替《火影忍者》主角漩渦鳴人配音的竹內順子, 僅管距開幕還有10天,但早已出現不少民眾在門外排隊,只為一睹聲優的真面目。 不過媒體報導,在日本擁有極高人氣及收入的「聲優」配音員職業, 在台灣卻沒有類似的待遇,日本聲優每小時薪水約新台幣1萬1千元, 而台灣僅有1600元,差了將近7倍左右。 而台灣聲優中年近60多歲,外號「香伯」的配音員李香生, 雖然資歷已20多年,近來也替知名卡通《海綿寶寶》中「蟹老闆」角色配音, 讓他的聲音流傳在廣大觀眾的腦海裡, 但是面對台灣的聲優工作條件,他仍有滿腹的委屈。 李香生不只曾幫「蟹老闆」發聲,還曾配過「南方四劍客」中的「葛屁老師」, 跟多部的韓劇,他表示,配音員的薪水真的很低,例如韓劇片商就會把原本15集的帶子, 剪成了10集讓他配音,之後再拆成15集上映,如此就可省下5集的配音費用。 面對台灣聲優這樣被剝削的環境,李香生奉勸台灣的聲優們,因為這行業沒有年終獎金, 也少了許多應有的福利,一句「在看不到未來的情況下,能配多久就配多久」, 道出了台灣幕後工作人員的辛酸。 http://tinyurl.com/yf5kzul -- "與其去尋找天國,不如建造一個屬於自己的天國吧" ~取自小叮噹大長篇<大雄的雲朵王國> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.66.84
chenglap:時薪 1600 臺幣可不少... 01/17 22:38
littlecut:聲優用時薪算很怪吧= = 01/17 22:38
rinkai:原來聲優不是算秒的喔 01/17 22:39
chen31502:日本也是要很有人氣才能那樣... 01/17 22:39
archer0615:大部分都用時薪... 01/17 22:39
dchris:上次聽劉傑說是一集500元 01/17 22:39
ttoy:搖頭推... 台灣環境真的很不好... 沒人願意甚至沒人敢支持... 01/17 22:40
dchris:自己做同人作品,然後花大錢請他們來配就OK(? 01/17 22:40
clfish:沒有需求那裡來的市場? 01/17 22:40
zxcv75320:我也覺得用時薪算蠻怪的... 01/17 22:40
littlecut:有動畫電影也只會叫明星 = = 01/17 22:41
mapleone:台灣各種工作薪水都比日本同工作薪水少,又不是只有聲優 01/17 22:41
cl3bp6:忍野忍,長門分別表示: 01/17 22:41
archer0615:哈 樓上說到重點XD 01/17 22:41
blaze520:淚推 01/17 22:42
archer0615:被插隊@@ 01/17 22:42
newgunden:日本是競爭激烈 但是工作機會多 台灣是沒啥工作 待遇低 01/17 22:42
clfish:而且日本也只有知名的聲優才能靠配音就能過活 01/17 22:42
sieyn:可是一人多角應該不差到哪裡去吧 01/17 22:42
sieyn:再說 日本也沒有好到哪裡去阿..他們也只是生活水準比較高 01/17 22:42
newgunden:又不受尊重 01/17 22:42
clfish:很多二線的都是要去兼職才能生活.剛出道的聲優都是 01/17 22:43
littlecut:樓上 一人多角還是一人錢啊= = 所以我才說時薪有點怪 01/17 22:43
sieyn:換成同比例的話 也差不多阿 如果日本的夠賺 那誰要去配HG? 01/17 22:43
ttoy:一人多角... 所以台灣才論集算錢的... 01/17 22:43
enfis:只換算幣值沒納入物價指數怎麼看都很高阿(拖) 01/17 22:43
enfis:是瞧不起HG?(戰) 01/17 22:44
sieyn:可是他們也比較多部阿 中配的人沒有日配的人多 01/17 22:44
clfish:伊藤靜還沒紅的時候還是在電玩專賣店繼續打工 01/17 22:44
BillHuang:台灣的配音員名字不會打在節目上面 01/17 22:44
sieyn:不 我沒有那個意思 我說的那個是在不知道哪個版看到的 01/17 22:44
dchris:不看錢好了,制度面也是日本完備得多 01/17 22:45
flamer:我真的覺得應該要打在字幕上 差超多的.... 01/17 22:45
cl3bp6:日語吹替也不會打在節目上面吧= = 01/17 22:45
sieyn:有一些聲優是因為一般向的傳的錢沒有辦法過日子 所以只好匿 01/17 22:45
clfish:落合祐里香還請大家捐錢給他呢.貧窮聲優 囧rz 01/17 22:45
Warheart:應該是指CAST 不是對白 01/17 22:45
sieyn:明去配HG 我沒有看不起HG 我也是有在玩的人XD 而且HG的很多 01/17 22:45
sieyn:也都很強 01/17 22:46
flamer:指cast 不是字幕 ORZ 01/17 22:46
enfis:我也只是說笑的.... (對不起) 01/17 22:46
eva05s:落合算特例吧? 01/17 22:46
chris9:日本聲優不會碰到網路上一堆人說不看日配(核爆) 01/17 22:46
dchris:還是有啦,配外國電影的時候XD 01/17 22:46
asleisureto:應該說台日中下層的聲優處境都差不多吧... 01/17 22:47
asleisureto:不過日本有上層那些知名聲優 台灣沒有就是 只比最上 01/17 22:47
asleisureto:層的話會有台灣差日本很大的錯覺XD 01/17 22:48
enfis:聲優學校每年畢業3萬個,但出名的就... 01/17 22:48
eva05s:本質上來說是產業問題.人家有那個產業撐出知名聲優... 01/17 22:48
mark4664:台灣給料就是少啊 不意外 各行業都一樣... 01/17 22:48
eva05s:我是說只比上層的話 01/17 22:49
blaze520:那些聲優的錢有多少是從本業裡賺來的呢? 01/17 22:49
Warheart:我覺得一人配多角這種現象讓聲優各方面的價值都下貶了 01/17 22:50
foxjolin:聲優可不只是賺錢 他們還會出角色單曲 劇中歌 01/17 22:51
shadowblade:一人配多角就只是配音機器,沒有角色的靈魂在 01/17 22:51
foxjolin:↑可不只是配音 筆誤 歌唱力好一點的還能外卡唱LIVE表演 01/17 22:52
flamer:一人配多角好像是結果也是原因 有點慘 01/17 22:52
eva05s:所以我才說是產業結構問題啊.不過記得珍珠美人魚有台版CD? 01/17 22:52
blaze520:其實小時候的動畫中配都配的不錯啦 01/17 22:52
TiffanyJang:日本不紅的還可以去配糟糕向DRAMA CD跟遊戲,這部份的 01/17 22:53
sieyn:沒辦法台灣主要不是很重視 如果台灣是動漫之國或許可以(?) 01/17 22:53
TiffanyJang:產量其實非常大。 01/17 22:53
eva05s:SLAYERS就真的是神中配...... 01/17 22:53
TiffanyJang:台灣只能拿人家動畫韓劇電影來配,與其說沒市場不如說 01/17 22:54
dchris:台語版嗎?(拖走) 01/17 22:54
TiffanyJang:是台灣社會如此,自製的動畫遊戲都贏不過人家 01/17 22:54
enfis:拿自己不擅長去比人家擅長的當然會輸... 01/17 22:56
enfis:總是這樣比不累嗎... 01/17 22:56
blaze520:台灣有什麼擅長的? 01/17 22:56
eva05s:高科技代工? 01/17 22:57
newgunden:超長工時 01/17 22:57
Alex500:飛影表示: 01/17 22:57
alan0204:說實在日本聲優也要很紅的才有那種待遇 人家可競爭的很 01/17 22:57
defenser:代工強有什麼好高興的...關鍵技術都在別人手上 01/17 22:58
qq204:時薪 1600 動畫一話最多也才30分 你覺得很多嗎? 01/17 22:58
alan0204:不如說日本acg界就是很競爭 沒出名前還是很苦 01/17 22:58
blaze520:我對日本男聲優的前景比較擔心 01/17 22:59
blaze520:這是個被萌和百合淹沒的時代 01/17 22:59
newgunden:有些製程只有台積才能代工的出來 當然 台積只有一個 01/17 22:59
enfis:.... 01/17 22:59
flamer:擔心的話 只能說你想太多了 或者想太少了 01/17 23:00
eva05s:不至於吧?男性角色還是很多啊 01/17 23:00
sieyn:還有廣播劇跟BLG(欸 01/17 23:00
giantwen:聲優不是用"集"算嗎? 01/17 23:00
eva05s:而且出路又不是只有一條........ 01/17 23:00
Warheart:男聲優不是可以在腐海中沉浮嗎? 01/17 23:00
giantwen:30分的動畫 前置+配音可能要好幾個小時 才幾百塊 01/17 23:00
newgunden:同人也算阿~ 01/17 23:01
blaze520:我知道自己的擔心應該是多餘的 但我找不到理由說服自己 01/17 23:01
sieyn:說實在的 以一般工作比起來時新1600很多了(望 01/17 23:01
newgunden:還有外國電影配音阿~ 01/17 23:01
eva05s:你就想風水輪流轉.早晚大叔魂會甦醒就好了 01/17 23:01
TheJustice:有沒有男聲優配女角的例子阿@@ 01/17 23:02
sieyn:不過 一集不是30分鐘(?)有低調過的都知道飲片只有20多分鐘XD 01/17 23:02
sieyn:有阿石田彰(? 01/17 23:02
cl3bp6:石田彰 01/17 23:02
chris9:聲優的領域不是只有動畫...在日本是什麼都會有配音的... 01/17 23:02
newgunden:有阿 石川英郎 配個歐巴桑 01/17 23:03
sieyn:就像是在台灣還有韓劇日劇鄉土劇一樣(?) 01/17 23:03
dchris:問題就在於"時薪1600"可能不是個正確數字 01/17 23:04
dchris:聽過台灣聲優講座都是說"每集N百元"這樣 01/17 23:04
Warheart:電影這塊台灣很慘啊,就算有中配也是被歌星明星搶去吃 01/17 23:04
albert:看推文才知道,所謂的時薪不是工作的時數,而是動畫播出的時 01/17 23:05
cl3bp6:http://www.youtube.com/watch?v=z8w8XeZfyc0 一人七役... 01/17 23:05
dchris:而且可能因為翻譯亂翻,搞得配音員要自己校稿,這不算錢的 01/17 23:05
TheJustice:石田彰不是配過傑洛士的冏 他是在哪部配女角阿@@ 01/17 23:06
whatzzz:所以寫這個新聞又是要引起政府注意是嗎wwww 01/17 23:06
blaze520:中配員都是用熱情在撐的... 01/17 23:06
sieyn:日配很厲害 但中配的也不差(某種意義上...) 01/17 23:09
jcr:中配的聲優有不少也很棒啊 01/17 23:15
jcr:想建議電視台 在播片尾順便加註中配聲優的名字 01/17 23:15
jcr:中配我喜歡的也不少個啊~~~~Y 01/17 23:16
sieyn:這樣應該很壯觀XDDDD(望海X王 01/17 23:16
jcr:壯觀才能喚醒觀看者的聲音 XD 01/17 23:18
sieyn:然後就反映說要多人嗎XDD 01/17 23:23
jcr:要不然太辛苦了啊.... 01/17 23:24
bigchoir:放中配聲優名字不好,特別是在台灣這個環境下 01/17 23:25
jcr:再者 可以點個偶像聲優的開端 會不會發展就看造化了 01/17 23:25
jcr:說實在的 一堆在罵配得不怎樣 甚至有負面評價 01/17 23:25
jcr:那不過就是廠商為了省錢 才變成這樣的... 01/17 23:26
jcr:至少我覺得聲優沒有理由故意把一個角色配得不好 01/17 23:27
jcr:結果 被罵的是聲優...... 01/17 23:27
flamer:錯根本就不再聲優 01/17 23:30
Runna:不用放名字啊 放名稱 稱呼就夠了 連動畫展現靈魂絕大部分的 01/17 23:31
Runna:幕後人員都要辛苦不為人知 這種環境爛不是沒有原因的 01/17 23:31
a75091500:因為台灣還沒有偶像聲優的關係 01/18 00:58
a75091500:日本一線聲優大家看他們的眼光已經是歌星了 01/18 00:58
a75091500:可是台灣的還是僅此於配音員而已 01/18 00:59
a75091500:不過日本二線之後的聲優..嘛 薪水也好不到哪邊 01/18 00:59
newgunden:萬一不小心得罪經濟公司....那就.... 01/18 01:04
ortz: ↑經濟? 是經紀吧 01/18 07:44
ashiafal:看看日本聲優...台灣的配音圓能稱作聲優嗎=3= 01/18 11:36
ashiafal: 員 01/18 11:37
anandydy529:我相信台灣有很多人能稱作聲優 01/18 13:18
sieyn:不是本來就等於聲優嗎..講中配日被指是討混方便辨別而已吧 01/18 13:20
Lovetech:為什麼台灣的配音員不能稱為聲優? 都有在演 你覺得台灣 01/18 16:14
Lovetech:配音員沒你覺得的那樣演的好 他還是有在演 01/18 16:15
Lovetech:偶爾有看影集或電影的日配 有些日本聲優並沒特別好 01/18 16:16
Cat8:不要以為日本聲優沒有爛的,不要以為台灣聲優沒有好的, 01/18 16:37
Cat8:刻意貶低只能說是無知和自以為而已 01/18 16:38
ashiafal:抱歉 並沒有貶低中配的意思...在下是用比較偏工作環境和 01/18 18:42
ashiafal:人才的培育制度下去看的,真的沒有抱怨中配本身的意思在.. 01/18 18:43
ashiafal:如果不能用這種角度去思考,對於引起不快 我可以道歉=3= 01/18 18:44
magisterMAGI:白石表示:我還有到Coco○打工 T_T 01/18 23:07
emou:推貓8大 01/19 09:39