●14147 7 1/27 xxray R[閒聊] 笑點的分類? 如何跨作品使用?
文章代碼(AID)#1BO3Ikg2
作者: xxray (驕傲是自卑的反應) 站內: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 笑點的分類? 如何跨作品使用?
時間: Wed Jan 27 20:42:19 2010
※ 引述《ron761230 (Ron)》之銘言:
: 超能少女組的搞笑比管家好,管家我後來是棄追了啦。
(恕刪)
埋梗(捏他)、吐槽、開黃腔、耍笨、裝傻......
其實以上這些以前就很常見了,都可以找到過去流行的舊稱。
但管家有一種笑點,我不知道這該算哪一類。
就是伊澄初次登場那集,
小颯因為穿著
絕對不可弄壞的「客什米爾羊毛外套」,
因而遇到一堆狀況:
(油漆掉落)
工人:「哎呀,真險哪,如果這油漆沾到你那件
客什米爾羊毛外套是絕對洗不掉的!」
(突然闖進一個送外賣的)
送外賣的大叔:「快閃開!這是『沾到
客什米爾羊毛外套絕對洗不掉的墨魚炒麵』!」
(遇到『非常親切的人』與伊澄的管家們)
黑社會:「你那件
客什米爾羊毛外套被我的武士刀割到,絕對沒救!」
(後來為了拯救伊澄,不小心往一座水池掉落...)
池邊的警告標誌:「注意!本池塘的泥水沾到
客什米爾羊毛外套是絕對洗不掉的!」
XDD
----
這種把事情說明清楚、講明白的笑點叫啥?
另外還有就是:
管家自介:「我叫綾崎颯,是在
普通高中上學的
普通高中生。」
(遇到同學)
管家:「哎呀!這不是我那跟我一起在
非常普通的高中上學的
非常普通的同學嗎?」
--
「看看你旁邊的人,他是你同學嗎?
不是~你們只是
同班而已。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.181.11
※ 編輯: xxray 來自: 219.85.181.11 (01/27 20:42)
推 PsycoZero:強調語法 01/27 20:43
推 loneblackcat:這種滿少見的呢 01/27 20:43
→ xxray:哦哦,對耶,以前的確有這樣的方法XD 01/27 20:44
推 PsycoZero:或者像烏龍派出所某集的電視節目製作人說的 01/27 20:46
→ PsycoZero:打字幕就是用來提醒觀眾這裡是笑點 01/27 20:47
→ PsycoZero:這樣觀眾就能安心的笑了 (www 01/27 20:47
→ xxray:那招不就跟美國影集常用的罐頭笑聲一樣嗎 01/27 20:49
→ xxray:以前台灣的相聲廣播節目也用這招XD 01/27 20:49
→ xxray:不過這就跟強調語法不同了~ 01/27 20:49
推 PsycoZero:不過我覺得都算是一種強調就是了 01/27 21:01
→ qazthlin:阿姆斯特朗炫風噴射阿姆斯特朗砲 01/27 21:36
推 sading7:我覺得搞笑和幽默是不一樣的東西 01/27 21:46
推 ron761230:這邊我還有看到 不過不知道這算啥 笑果好嗎? 01/27 22:09
→ xxray:至少對我有用XD 01/27 23:07
推 LUDWIN:這跟驚聲尖笑裡面故意把不能按的自爆紐一直用箭頭指著是 01/28 00:55
→ LUDWIN:一樣的笑點XXD或者說是KERORO的香蕉理論XD 01/28 00:56