精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: Profaner (別叫我P大~OK?) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 超受不了的 時間: Sat Jan 30 16:25:38 2010 ※ 引述《orangelolly (每天買醉^.<~)》之銘言: : 每次都看到新聞都亂報導... : 每次只要一有關ACG的活動 ex:書展 漫畫展 動畫展 : 每次都會聽到 "宅經濟"... 你會不會太小看宅經濟一詞適用的範疇? 宅配年菜特輯:宅經濟正夯 網路購物特輯:宅經濟正夯 資訊展:宅經濟正夯 團購特輯:宅經濟正夯 : 唉 不管怎樣 都要提出"宅"這個字就是了? : 拜託...記者先生小姐們 能不能換別的字新鮮一點阿... : 超囧的 = = 台灣的宅經濟和所謂的日本的宅早已不同了 最重要的是 有人把你視為有消費力的一個族群 重視你的需求 不好嗎? 有些圈內人的態度明顯的就是自己都看不起自己的喜好了  還需怪他人瞧不起自己的興趣? 不偷不搶不拐不騙 一個興趣而已 有需要如此神經質到逢宅必有反應? 不對宅一詞有所執著 便不會對所謂的宅有任何過大反應 本篇無戰意 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.198.176
wizardfizban:明明有戰意 XD 01/30 16:27
rutice:雖然很有戰意 不過完全同意你XD 01/30 16:28
kuromu:外出打獵 01/30 16:28
TyCobb:菩提本無樹 明鏡亦非台 本來無一物 何處惹塵埃 01/30 16:28
Profaner:樓上wwwww 01/30 16:28
littlecut:TyCobb大大XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 01/30 16:29
Profaner:我真的沒戰意 只是有些人神經質到逢宅就反 很...... 01/30 16:29
wizardfizban:人人都有不同觀點 這其實很正常 XD 01/30 16:30
wizardfizban:我只是想討論一下記者用詞的改變也是被搞到刪文 XD 01/30 16:30
Profaner:瘋法最近快成新魚王了-w- 不過還是要說:瘋法好萌 01/30 16:31
F23ko:本篇沒戰意.... 但看來還是快開戰了 = = 01/30 16:31
wizardfizban:有時跳下去爭論只是讓事情吵更大而己 無視還比較好 01/30 16:32
blaze520:宅這個字對圈內人來說真的太敏感了.. 01/30 16:33
MAHORA:無視技能還是要點高一點.... 01/30 16:34
Profaner:其實我真的不知道敏感點在哪...用台灣版的宅而言 實 01/30 16:34
Profaner:則為一個很中性的詞彙 01/30 16:35
Profaner:除非你要人在台灣 理解力在日本= = 01/30 16:35
ROSACANINA:剛剛那兩篇的推文怎麽了? 來不及看就刪掉了 01/30 16:37
kuromu:宅很中性 宅男宅女不柊杏 01/30 16:37
a12582002: 推柊杏 01/30 16:37
PsycoZero:我覺得還是不要變的好,堅持宅是罵人 01/30 16:38
PsycoZero:不過我只是想看看當對方知道宅是罵人的詞彙時會有什麼反 01/30 16:40
PsycoZero:應 01/30 16:40
kuromu: 中性= = 01/30 16:40
Profaner:我是認為平常心看待就好了 你把宅定位在罵人的同時不也 01/30 16:41
Profaner:表示圈內人仍舊不受理解 把他轉為正向形容詞會更好>"< 01/30 16:43
kuromu:只有大家都是圈內人才會被理解= = 我是比較悲觀的看 01/30 16:44
Profaner:可能我身邊都好人吧 都不是圈內人但都能理解我的興趣 01/30 16:45
PsycoZero:這個字我怎麼想也想不出什麼正向 01/30 16:46
PsycoZero:頂多就是沒什麼機會做壞事罷了... 01/30 16:46
PsycoZero:身邊的人大多都能理解,不能理解的我也沒辦法反抗... 01/30 16:47
PsycoZero:因為不理解的是我導師XD 01/30 16:47
Profaner:當你加油成為消費主力群時 就會變成正向詞彙^_< 01/30 16:47
Profaner:以上玩笑話-w 01/30 16:48
wizardfizban:你不是把錢花在他們那 他們還是照樣排擠啦! XD 01/30 16:49
wizardfizban:你看台灣藝人多討厭ACG就知道了 (? 01/30 16:49
Profaner:說實話我完全認不出台灣當紅藝人有哪些= = 日美韓到 01/30 16:52
Profaner:是可以-w-  01/30 16:52
PsycoZero:唉呀,那種東西認不出來又不會死=3= 01/30 16:54
Profaner:其實本篇重點在於 宅經濟一詞範疇根本沒那麼窄 01/30 16:55
PsycoZero:很多我從小聽到大的現在年輕人應該不認識了 01/30 16:55
Profaner:多看新聞報紙社論就可以知道宅經濟一詞大概是指什麼 01/30 16:55
PsycoZero:錯了,那個該叫"在宅經濟"才對 01/30 16:55
wizardfizban:我身旁的情況是 提到日本藝人名字 朋友們可能不知道 01/30 16:56
PsycoZero:(無視資訊展 01/30 16:56
wizardfizban:找圖給他們看 他們會說:哦....是他呀! 01/30 16:56
Profaner:但實際上就是記者都愛用宅經濟= = 連商周也XD 01/30 16:56
wizardfizban:其實台灣這邊被日本文化入侵的很深呀! (遠目 01/30 16:56
Profaner:台灣娘是總受的意味-W- 01/30 16:57
PsycoZero:波登說"在美國做的料理就是美國菜" 01/30 16:58
PsycoZero:台灣同理可證(大誤 01/30 16:58
boytcfsh:我不能同意你更多! 01/30 17:33
ajburnett:4F真強者 六祖慧能!! 01/30 17:41
f222051618:不能同意你更多了 一堆人為了一個字敏感到那地步 01/30 18:46
HellLex:同意這篇 記者詞彙貧乏 需要個包山包海的詞來用... 01/30 19:22
HellLex:自從殺很大出現後 記者形容東西都只要說"實在x很大"就行了 01/30 19:23
PrinceBamboo:同意原po啊 只要接受在台灣 宅=動漫 就不必反宅字了 01/30 20:13
newest:"把熱開水澆在記者上,你就有了一杯即溶式大便了" 01/31 01:52