精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://i.imgur.com/6D39Z1t.png 第一次看到巨人衝到netflix這麼前面的排名(莎夏的魅力?) 之前幾集都在3~6名浮動 最高第3名 (netflix的巨人都是星期五更新) 感覺要衝到第1名實在有點困難 畢竟netflix的客群應該是比較少再看動畫的 後面幾話好像又是文戲比較多 觀看排名應該會下降了QQ -- 1 m11/19 longkiss0618 □ [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國 2 m11/20 doyouknowhow R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國 3 m12/02 Wtaa R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國 4 m4/01 Wtaa R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國 文章代碼(AID): #1Q4OS40h (C_Chat) https://i.imgur.com/3V2bqSc.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.190.227 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1612697320.A.564.html ※ 編輯: longkiss0618 (39.8.190.227 臺灣), 02/07/2021 19:28:54
hsiehhsing: 哭啊 不過他們片源不是木棉花吧? 台詞不同 02/07 19:31
shinchung: 週末時常衝前三名 02/07 19:31
m3633998: 除了巨人其他都沒看過== 脫節了嗎 02/07 19:35
twic: 上週週末就有第二名了 02/07 19:38
twic: 鬼滅常駐前10 詐騙之王也前10過 人氣動畫剛上榜多少都有前10 02/07 19:39
Q00863: Netflix台詞跟巴哈的有差 02/07 19:58
Q00863: 巴哈:士官長,Netflix:兵長 02/07 19:58
Q00863: 巴哈的這句話讓我出戲 02/07 19:58
AdmiralAdudu: Netflix動畫中文字幕都是日→英→中 偏差不少 02/07 20:13
DogCavy: 能進前十都不錯 02/07 20:16
ParkChanWook: 巨人我常看他在前10欸 02/07 20:18
manny875468: 主要是禮拜五更新,要是在禮拜一就可能直接第一 02/07 20:46
DogCavy: 前幾季都翻兵長 不知為何這次變士官長 02/07 20:48
Valter: 我比較信巴哈 Netflex很多直翻不潤稿的 02/07 21:00
Valter: *Netflix 02/07 21:01
ryouka8610: 巨人翻譯很謎 動畫前三季翻兵長 漫畫和第四季翻士官 02/07 23:39
ryouka8610: 長 同樣是動畫至少統一一下吧 02/07 23:39