精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
記得當初是在初代被選召的孩子們四散,阿助去蛋蛋獸 手下打工時出現的吧,那時候翻譯就是叫鼻屎獸,我還 疑惑說到底哪裡像是鼻屎了...? https://i.imgur.com/2Bfb41R.jpg 直到最近跟著朋友入坑數碼TCG,選了最客家的綠牌來 玩,然後才發現...原來他是叫野菜阿,這也錯太大了 https://i.imgur.com/cy00qcW.jpg 當初無限龍翻成機械邪龍倒是還好,因為真的有機械, 但野菜獸被翻成鼻屎獸到底是怎麼翻的呢? ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G9860. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.65.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1612666625.A.580.html
GhostFather: 搞不好他鼻屎很多 02/07 10:58
Sinreigensou: 真假笑死 02/07 10:59
johe1122: 北機夢北機夢鼻屎獸 合理吧 02/07 11:01
worldark: 會丟大便的野菜 02/07 11:01
none049: 因為在方塊機時代他的定位就跟大便獸鼻涕獸是一樣的 02/07 11:02
Tads: 可能感覺上跟鼻涕獸有點接近? 02/07 11:02
johnli: 野菜丟什麼大便 02/07 11:02
Tads: 而且他長的也不像野菜吧 02/07 11:02
efkfkp: 可是丟大便跟噴臭氣也不像野菜阿XD 02/07 11:07
rosemarycat: 很像啊 綠綠帶點鼻涕的鼻屎 02/07 11:08
pikatonn: 日文念bezimon 大概是把bezi音譯成鼻屎了 02/07 11:13
KerFel: 搞不好他丟的是肥料 02/07 11:17
AMDMARSHAL: 方塊機成熟期最廢的最後都變強 02/07 11:21
AMDMARSHAL: 他同樣地位的都叫大便鼻涕之類的 02/07 11:22
mkcg5825: 跟大便獸搭配的關係吧 02/07 11:47
Cyclone5566: 沒辦法 暴龍獸本來應該叫巨龍 巨龍本來應該叫暴龍的 02/07 11:52
Cyclone5566: 錯誤翻譯 反而增加記憶點 鼻涕 大便 鼻屎 變成一組 02/07 11:54
TED781120: 因為這幾個的絕招都是丟大便。 02/07 11:55
Cyclone5566: 墮天地獄 紅蓮騎士 真的帥 完全超譯 別西卜&公爵 02/07 11:56
hughjetman: 我猜是唸起來像鼻屎 02/07 11:56
sillymon: 以前都亂翻啊 無限龍這麼煞氣的名字翻成毫無瓜葛的邪龍 02/07 12:45
Tads: 我倒覺得機械邪龍這名字比無限龍還符合牠的形象 02/07 12:56
efkfkp: 現在想想叫機械邪龍好像也不錯,不然區區融合素材取個這麼 02/07 13:02
efkfkp: 屌的名字根本被人笑掉大牙,[無限龍獸?噢就是哪個一刀秒 02/07 13:02
efkfkp: 的阿?無限龍(笑)欸!真敢講阿ww]大概是這種感覺,就劇 02/07 13:02
efkfkp: 情表現來看這名字可能給千年獸比較適合 02/07 13:02
toby0416: 機械邪龍超帥 02/07 13:35
Lumial020: 音譯吧 達爾沒被翻譯成鼻屎大真是太好了 02/07 14:41
WILLSON1022: 現在想想其實是神翻譯 02/07 15:58