精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
小紅豆卡通是不少人的童年回憶 以前在電視上播映的動畫通常會中文配音 翻譯時也會注重在地化 遇到一些日本獨有得文化與事物 會盡量代換成台灣人容易理解的詞 相較於不知道為什麼要在紅豆前面加小的小紅豆 早餐店美食小肉豆更是貼近台灣人生活 如果把小紅豆改名成小肉豆如何? -- 嘻嘻☺ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.248.91 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1612976611.A.E75.html
a48692: 小油油 02/11 01:04
fragmentwing: 那年代是不是沒有小肉豆這東西? 02/11 01:04
M4Tank: 改名叫大紅豆好了 孩子叫芋頭 02/11 01:04
Leaflock: 八卦板民可以改叫小肉豆 圓圓肉肉又不會太龐大 很可愛 02/11 01:04
Leaflock: 很溫馴的感覺 02/11 01:04
diabolica: 忘了在演啥 好像很多人罵女主 op不錯聽 02/11 01:05
kopune: 一日過氣梗就別玩了 02/11 01:05
FAYeeeeeeee: 紅玉的就垃圾啊 02/11 01:06
hinofox: 讓勇之助選是要加番茄醬還是胡椒粉嗎 02/11 01:07
timsun105: 會被告 02/11 01:09
dorydoze: 你想上社會新聞嗎? 02/11 01:13
hankiwi: 健康教育不能等(x 02/11 01:17
cheric: 噁心的東西留在八卦版就好 02/11 01:24
SsuWeiYuan: 爛梗別玩了 02/11 01:28
fantasygod: 小紅豆啊,童年回憶之一 02/11 01:39
piba228: 小紅豆臭婊 02/11 03:06
a30706520: 當個懂分寸的大人好嘛? 02/11 04:51
blackhippo: 無聊當有趣 02/11 07:24
tweence: 櫻桃小丸子可以改成柳丁小貢丸嗎 02/11 08:08
parislove3: 無聊當有趣 02/11 10:45
lunanightcat: 這裡不是八卦版 02/11 12:26
dante12315: 噁心 02/11 14:41