精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/H-BDwBXsKRI
*註1 ランデブー大貧民大作戦 ランデブー:rendezvous 會合 大貧民:類似大老二 兩個合再一起查不到什麼意思 英文的字幕是Catch-as-catch-can Figure Plus Leg Lock Catch-as-catch-can 自由摔角 Figure Plus Leg Lock 一種用腳固定對手的摔角招式 配合畫面來看可能是指扭扭樂(Twister) 或是單純摔角 或是像ミオ說的:小劇場不是用看的,是用感受的 *註2 在第109話 鬥志!想要最高速! https://youtu.be/RcUpSOmmjXw
最後抽鬼牌時爆炸了 個人翻譯,有錯誤歡迎指出 相關影片 第112話 https://youtu.be/gSrw1wn6TXo
本篇 ホロのぐらふぃてぃ 第113話 【アニメ】言葉のキャッチボールをしてくれ! https://www.youtube.com/watch?v=_JxbqVD1AQU
夏色まつり-https://t.co/6IbKSqaxIW 大神ミオ-https://t.co/srC9Gb4Mxi 潤羽るしあ-http://ur2.link/OVUL 星街すいせい-https://t.co/VezQQPDAO0 hololive ホロライブ - VTuber Group-https://www.youtube.com/channel/UCJFZiqLMntJu fDCHc6bQixg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.214.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1625393230.A.DA0.html ※ 編輯: nezher (111.71.214.168 臺灣), 07/04/2021 18:08:16
LittleJade: ランデブー大貧民大作戦這詞官方自己都在底下問意思07/04 18:11
LittleJade: 太認真就輸了XD07/04 18:11
到底要怎麼翻卡超久 真的是認真就輸了 ※ 編輯: nezher (111.71.214.168 臺灣), 07/04/2021 18:15:25
louispencer: 笑死 連官方都不知道是搞哪樣的啦XDDD 07/04 18:16
Luciferspear: 推個人翻譯 07/04 18:17
Luciferspear: ランデブー大貧民大作戦ってなんなんですか? 07/04 18:19
louispencer: https://i.imgur.com/D3kcg0c.jpg 樓上幫你補圖 07/04 18:23
chuckni: 草,官方也不知道XD 07/04 18:52
evilscholar: 官方都不知道 07/04 18:55
wison4451: ㄎㄧㄤ 07/04 19:26
dargen78: 寫劇本的是連續按首字出來的詞膩 07/04 20:44
js93dainty: 詳見polka傳說最新一集,如何創作w 07/05 04:15
LoKingSer: 靠北官方自己都不知道是三小? 07/05 04:39