精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 TaiwanDrama 看板 #1WwNNiho ] 作者: hedgehogs (刺蝟) 看板: TaiwanDrama 標題: [新聞] 台漫改編電視劇 左萱「神之鄉」專注家鄉 時間: Sat Jul 10 18:26:48 2021 標題: 台漫改編電視劇 左萱「神之鄉」專注家鄉故事 https://www.cna.com.tw/news/acul/202107090242.aspx 內文: 台灣漫畫家左萱作品「神之鄉」改編成同名電視劇,將於10日首播。「神之鄉」為「CCC 創作集」編輯部共同開發題材,以左萱的故鄉大溪信仰關聖帝君慶典出發,描述親情與回 憶。 「神之鄉」以左萱的故鄉大溪為起點,圍繞在地信仰關聖帝君,描述主角回到家鄉發生關 於親情、友情的故事。「神之鄉」2014年在「CCC創作集」上連載,之後由蓋亞文化出版 單行本上下兩冊,上集獲得第10回日本外務省國際漫畫獎入賞獎,也已售出法文、日文、 義大利文與越南文等版權。 這次翻拍為電視劇,「神之鄉」導演莊景燊表示,「這次第一次改編台灣原著漫畫,與漫 畫家左萱在過程中也激盪出火花,非常過癮。」他表示,IP多元應用不只是商業價值極大 化,透過不同載體的傳播,也讓在地文化傳得更遠,「讓文化有機且生生不息地自行繁衍 組合,形成獨特的文化生態圈。」 蓋亞文化漫畫部總編輯李亞倫表示,漫畫改編電視劇在日本已行之有年,成為產業特色, 許多漫畫甚至是日劇走紅後原著再翻紅,雖然這在台灣未成為主流,但台灣漫畫有潛力。 文策院院長李明哲表示,漫畫「神之鄉」展現台灣在地文化與傳統信仰,從漫畫改編為影 視更是武漢肺炎(2019冠狀病毒疾病,COVID-19)疫情下,全球OTT平台對內容需求量大 增的趨勢,文策院盼從漫畫出版業到影視產業,把斷點接起來,讓台灣的故事走到全球。 「神之鄉」由編劇王莉雯及導演莊景燊操刀,東森電視、映畫製作聯合製作,將於10日於 公共電視首播,11日在東森戲劇台播映與LINE TV平台上架。 https://imgcdn.cna.com.tw/www/WebPhotos/1024/20210709/1200x900_368663495599.jpg
台灣漫畫家左萱作品「神之鄉」改編成同名電視劇,故事以左萱的故鄉大溪為起點,圍繞 在地信仰關聖帝君,描述主角回到家鄉後發生關於親情、友情的點點滴滴。 五分鐘搶先看 https://youtu.be/-Yfv_PLnA1Q
心得: 台語的部分覺得都很自然,怎麼國語的部分就很尬。 今天首播來看看狀況,到時候有空再補原作,希望劇情不要被魔改。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.166.144 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1625912812.A.AF2.html ※ 編輯: hedgehogs (1.165.166.144 臺灣), 07/10/2021 18:27:03 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: hedgehogs (1.165.166.144 臺灣), 07/10/2021 18:32:37
tLuesuGi: 原來這是漫畫改的喔 07/10 18:34
歡迎也看原作喔
scotttomlee: 漫畫兩本有電子版 (想收實體也可以(很有份量 07/10 18:41
專業的來了
scotttomlee: 不是 只是當初還沒入電子書坑 實體出沒多久就收了 07/10 18:47
scotttomlee: 所以兩本拿起來真的很有份量 (轉電子書後發現CCC也將 07/10 18:48
scotttomlee: 一些作品陸續電子版上架了 07/10 18:49
我忘記有沒有買這本了(望向裝書的箱子,好一段時間不想整理) 當初聽到CCC要收了就緊急把整套都收了,說不定我連載版跟單行版都有(倒...... 電子版應該是不會再收了
scotttomlee: 話說電視版似乎多了父母輩故事的描寫 記得原作漫畫就 07/10 18:50
scotttomlee: 男主與大溪以及和父親關係為主(女主被介紹大溪文化用 07/10 18:51
就看導演跟作者間「激盪」了些什麼吧
scotttomlee: 有愛的作品才需要多載體版本都收啦XD 07/10 18:54
scotttomlee: 電視劇增加劇情是正常,不然原作量大概一部電影吧? 07/10 18:55
原來兩本很有份量的單行本才一部電影
dodomilk: 可是我看廣告裡的演員棒讀到很誇張 07/10 19:12
我沒看過廣告,只看過這五分鐘版本,今天來看看正式播出的情形。
scotttomlee: 大概不少是新人吧? (公視記得蠻常用新人演員的? 07/10 19:15
a034506618: 現在年輕演員最好都把台語練好,要不然國語部分台詞 07/10 19:18
a034506618: 都有夠怪 07/10 19:18
a034506618: 台語聽起來有感情多了 07/10 19:19
資深演員講台語真的鏗鏘有力
aspeter: 神隻香每次看新聞出現超多次超膩,連這邊也有!!!! 07/10 19:23
住鄉下資訊不流通,不知道已經在新聞出現到可以膩的地步了,深感爆芡
rbull: 國語台詞超尷尬 沒人這樣講話的 07/10 19:24
國語真的不行
scotttomlee: 一部電影量是在下判斷的 畢竟原作是漫畫 心境和畫面 07/10 19:25
scotttomlee: 需求的頁數會比小說之類還多(之前也有人比較魔禁差異 07/10 19:26
scotttomlee: 其實原作台漫改編 會出現在希洽是很正常的 畢竟本來 07/10 19:27
scotttomlee: 就沒限這裡為日漫 (至少比拿八卦新聞當梗有意義多了 07/10 19:28
有人喜歡有人不喜歡,就算是認真文也是,畢竟這裡是閒聊版嘛(攤手
ChiehGG: 看編劇的功力了 一把青小說10幾頁也能演30集 07/10 19:47
曹導功力是掛保證的,這位我不清楚 說到一把青,八月中的斯卡羅也非常值得一看! ※ 編輯: hedgehogs (1.165.166.144 臺灣), 07/10/2021 19:58:09
Archive: 推個 07/10 22:42
PTTjoker: 很期待這部演出, 來追~ 07/11 16:10