→ k960608: 很多都沒看過07/07 18:35
→ zxcasd848: 如果有了墮掉就好了啊07/07 18:37
這部其實我有看過 但我不會用這個成句…
推 vacuityhu: 歐拉歐拉的喊卻連白金之星是甚麼都不知道07/07 18:37
※ 編輯: zouelephant (223.137.43.26 臺灣), 07/07/2021 18:37:27
推 sleepyeye: 這是替身攻擊 (其實沒這句)07/07 18:38
推 Hyouri: 不一定 但可能會因此跑去找該作品來看07/07 18:39
→ dlam002: 人類太可惡07/07 18:40
推 summer1324: 通常都沒吧 但可能會了解一下出處07/07 18:40
我好像不會去用自己沒看過的作品衍生的成句
→ starwillow: 我不當人類了jojo07/07 18:40
→ john0421: 體驗悲壯感 所以要去玩艦C吃甲嗎 何必07/07 18:41
→ Hyouri: 然後幹騙我那個是怨恨屋本舖 原文好像也不是幹騙我07/07 18:42
※ 編輯: zouelephant (223.137.43.26 臺灣), 07/07/2021 18:43:00
推 Baychu: 這是替身攻擊,露伴、布姐、米4達其實都喊過,但當成梗圖 07/07 18:48
→ Baychu: 的那張並不是布姐當時說的話(當時的話是要阿帕基收替身) 07/07 18:48
推 klaynaruto: 用成語也不會都知道典故吧 07/07 18:58
推 C4F6: 看過的才會用,沒看過就看別人用 07/07 19:45
推 ss1592xx: JOJO梗絕對是用的比看過作品的多 07/07 21:54
推 takase790314: 基本上都有玩跟看過才會用梗、不懂亂用很糟、我會 07/08 00:53
→ takase790314: 用梗但沒真的玩過的只有デスクリムゾン。 07/08 00:53
推 jnaqhae: nice boat 沒看過原作 但太有名了 07/08 06:09
→ jnaqhae: 本來想大聲斥責 知道這句時還沒看過刃牙 但後來有補 07/08 06:11
推 streakray: 用成語也不會去查典故的感覺 07/08 06:27