作者joug (好東西不簽嗎)
看板C_Chat
標題[新聞] NCSOFT推出可翻譯遊戲用語的人工智慧翻
時間Sat Jul 17 15:55:39 2021
NCSOFT推出可翻譯遊戲用語的人工智慧翻譯功能
NCSOFT 於昨(16)日發表,旗下官方啟動器兼模擬器的應用程式「Purple」將導入 AI
人工智慧翻譯功能。
Purple 的翻譯功能首先將提供給韓國、台灣、日本三地,台灣提供中、韓、英文的 AI
翻譯功能,韓國提供韓、英翻譯功能、日本則提供日、韓、英翻譯功能。
這個功能並非用來翻譯遊戲介面,而是 Purple 中的「Purple talk」聊天功能。也就是
讓(例如《天堂2 M》的血盟聊天室)玩家間聊天時使用。
NCSOFT 表示,這款 AI 可以準確的翻譯遊戲術語、口語、縮寫,以及一些日常對話,這
將有助於不同語言的玩家可以一起享受遊戲。此外未來也有計畫將此翻譯功能拓展至遊戲
以外的領域。
據韓國媒體報導,NCSOFT 於 2011 年開始 AI 研究,包含其 AI 中心和其他 5 個研究室
,目前共有 約 200 人在進行相關開發。
Purple 在台灣目前僅支援《天堂2M》,不過在韓國已經有支援其他 NCSOFT 的遊戲。未
來對於想要跨海搶先體驗 NCSOFT 遊戲的玩家來說,無非也是一項福音。
https://reurl.cc/R0QXen
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.71.19 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1626508542.A.0C0.html
推 arrenwu: Purple <---- 紫色有加分! 07/17 15:56
→ eva05s: 我很好奇他會怎麼翻譯高玩 07/17 15:56
推 mercurycgt68: 尼哥囉! 07/17 15:57
推 arrenwu: Nigero 被處罰真的太好笑XD 07/17 15:58
推 llabswollag: OZ要實現了嗎 07/17 16:00
推 lpb: “目前僅支援天堂2M”,這個技術如果能應用到其他遊戲那超讚 07/17 16:01
→ lpb: 啊! 07/17 16:01
推 joe6304105: chin chong 07/17 16:04
推 emptie: 這感覺很有問題吧 比如說DPM到底是分均輸出還是分均死亡 07/17 16:05
推 Qinsect: 居然支援台灣? 天要下紅雨了 07/17 16:11
→ pf775: 韓貨能用嗎 07/17 16:16
推 WLR: 台灣兩個字會怎麼翻?是不是又要辱華了 07/17 17:44