精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《zxcv820421 (水原千鶴我老婆)》之銘言: : 自己有可莉 : 但是玩的時候都是中配 因為覺得派蒙的聲音很欠扁 想一直聽下去 : 可莉的中配很可愛 不如說其實原神的中配都滿好的 尤其是鍾離 很神 : 但是剛剛看到原神YT的可莉影片 : https://youtu.be/7-VnFQvCLDc
: 喔幹 這聲音也太可愛了吧 而且不得不說這PV拍得很棒 : 很有可莉的風格 : 可莉真的很好用... 在日前其實也有翻到這個影片 有人把可莉在金蘋果群島中的中文語音剪輯出來 https://youtu.be/87aj3nd-V-A
從回應來看感覺歐美語系的人是覺得可莉的中文語音很可愛的樣子 甚至有人說聽到可莉喊"阿貝多哥哥"時好像有了什麼感覺跑出來一樣 以我自己對可莉語音的感覺大概是這樣 中文:可愛風格(聲音偏軟) 日文:死小孩風格(欠打感強烈) 英文:掐脖子風格(CV的聲音有些過頭) 不過若是以人設來看 最符合人設的應該是日文配音的死小孩風格吧 OMAKE 這裡也有人把可莉在金蘋果群島中各種不同情緒的日文語音剪輯出來 有興趣的人可以聽聽看不同情緒的可莉 https://youtu.be/nnatuuaNySw
-- On the surface, the farmer tills the soils, trading the strength of his arm for a whole land of his own. But the parasites say "NO! What is yours is ours! We are the state, we are God, we demand our share." ─Andrew Ryan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.170.17 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1626183790.A.15A.html
WindSpread: 英配用戶很不滿為什麼英文是Mr.Albedo 07/13 21:45
WindSpread: 中配卻有FA鈴的阿貝多哥哥可以享用 07/13 21:45
MelShina: 說到這個 英文要怎麼叫哥哥 07/13 21:46
WindSpread: 這次bw花玲老師也很活躍 海島版本結束前的榮光w 07/13 21:47
WindSpread: https://www.bilibili.com/video/BV18M4y1M777 07/13 21:47
smallkaka: https://youtu.be/qUqjpRyWtIE 07/13 21:48
smallkaka: https://i.imgur.com/QejJTgq.jpg 07/13 21:48
smallkaka: 日配人物 07/13 21:49
shinobunodok: 不是brother? 07/13 21:55
bn50add: 歐美真血親反而只會叫名字 無論是兄妹還是父母長輩 07/13 21:57
kRYST4L: 英文可莉叫麗莎阿姨的梗也沒有 還有芭芭拉叫琴姐姐也很不 07/13 22:12
kRYST4L: 自然 中文一個字姐 英文要講一大串 不過英文也有其他的梗 07/13 22:15
vct886: 英配一開始聽得很順 尤其派蒙可愛得不得了 但聽到可莉覺 07/13 22:17
vct886: 得不太像小孩子就換成日配惹 07/13 22:17
zxcv820421: 謝謝 我好了 07/14 00:50
LeonBolton: 可莉=可愛 崩3雙子才感覺比較欠扁 07/14 01:15