精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
: → wohtp: 其實就是電影編劇比失業大媽有格局而已。 07/25 13:25 : → aa1052026: 童書你是要有多大格局? 07/25 13:26 說童書可能太超過了點 哈利波特神秘的魔法石電影還未上映的時候 我學校(國中)出的暑假還寒假作業有個閱讀心得 學校給了一份清單叫我們從中選一本來寫閱讀心得 記得清單上少說有2、30本 我從中選了神秘的魔法石 --
b00668880:我也曾經是支箭 直到我射中了一個膝蓋01/16 23:48
tartrate: 我也曾經是個膝蓋 直到我被樓上射中>///< 01/17 01:09
melzard:上面兩樓放甚麼閃光阿太可惡了~(戴墨鏡01/17 01:14
LSC112233:b00668880 & tartrate,在一起 在一起 在一起!Yooooooo01/17 01:36
j022015:為什麼這裡都可以有閃啊.....01/17 03:54
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.53.14 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627198164.A.DCB.html
charlietk3: ?國中怎麼就不能選童書進閱讀清單了? 07/25 15:30
Luos: 那不就是童書? 07/25 15:31
melzard: 我到底幾年前被做成簽名檔去了 07/25 15:31
kaj1983: 不就分類的問題? 07/25 15:32
allanbrook: 你們學校是什麼書籍分級認證機構嗎? 07/25 15:33
zyxx: 呃 所以? 07/25 15:34
gentryX: 那就是童書啊...... 07/25 15:36
Jaka: 小學升國中 當然是兒童 07/25 15:37
c27932589: 我國中的閱讀心得還有貓戰士跟佐賀的超級阿罵咧 07/25 15:39
qqq3892005: 童言童語 07/25 15:42
whiteblack19: 這就童書啊 不過當初國中讀的是動物農莊就是了 07/25 15:48
RoChing: 童書現在是板上嘲諷哈利波特這書太淺時用的慣用語而已 07/25 15:52
shadow0326: 不是,第一冊開出造成轟動時,宣傳語的確是童書 07/25 15:57
allanbrook: 什麼嘲諷 它本來就是以童書的定位在賣的 07/25 16:00
hankiwi: 所以? 07/25 16:04
RoChing: 看看用法好嗎,提到童書兩字的時候是指「我們應認真討論 07/25 16:15
RoChing: 童書」還是「就童書而已沒必要認真」? 07/25 16:15
blackhippo: 你的邏輯滿謎的 07/25 16:50