精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●10341 2211/02 pencill □ [問題] 借這裡問個問題 文章代碼(AID): #1Cpm2WRn 作者: pencill (鉛筆吃早餐) 站內: C_Chat 標題: [問題] 借這裡問個問題 時間: Tue Nov 2 02:02:05 2010 今天無意間看到在豐崎愛生blog下面的留言囧了很大, 是誰在她的BLOG留中文的留言? 還這麼明目張膽的寫下台灣二個字, 我相信她再看不懂中文也一定看得懂這二個字 還有這種直接去告訴對方我正在看新番喔!這是什麼行為啊|||| 直接告訴對方你正在用不正當的管道看新番不太好吧Orz (雖然是中文) 看新番絕對是種需要低調的行為,沒有人不知道吧…Orz 請不要再有這樣的行為發生好嗎? 若真要這樣丟臉也請記得留簡體字謝謝。(喂)-->這句不要當真謝謝。 要留言用英文或簡單的日文也可以 不然就不要留! 請為台灣人留點顏面啦,拜託。 -- 本來有想過要發聲優版不過這裡討論女聲優會多一點, 不適合的話請隨便刪然後不要罵我,謝謝T VT (喂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.166.17
LABOYS:阿就樹大有枯枝 11/02 02:03
zseineo:啊有人就____這沒辦法啊(茶 11/02 02:03
shadowblade: 人多有 11/02 02:03
kenq5566:看日本網站我都潛水wwww 11/02 02:03
pododi123:本草綱目記載 11/02 02:04
thbw666:哪來的國中生 11/02 02:04
mariandtmac:敢騷擾我的愛生!! 11/02 02:04
allfate:準備被抓走吧... 11/02 02:05
wizardfizban:搞不好是你想法的反相 是大陸人扮台灣人.... 11/02 02:07
idiotxd:建議別把網址貼出來...有些人看了這篇反而會跑去鬧 11/02 02:08
SaberTheBest:唉ˋ(′_‵||)ˊ 11/02 02:08
ZMCG:讓我想到上次聲優來台灣,問台下的人說:咦?台灣收的到日本 11/02 02:08
ZMCG:得電視訊號嗎? 台下只好苦笑 11/02 02:09
※ 編輯: pencill 來自: 114.32.166.17 (11/02 02:10)
wizardfizban:就回有網路轉播就好了呀...... 11/02 02:10
ellisnieh:唉唉,我都很乖的逛日本用日文、逛左岸用殘體字 (攤手) 11/02 02:10
mariandtmac:回說我們都買正版的 11/02 02:10
allfate:問題是台灣還沒代理的時候... 11/02 02:10
adst513:用殘體字的是右岸啦 11/02 02:10
ZMCG:因為那時候是新番正在上~也沒DVD阿( ′-`)y-~ 11/02 02:11
adst513:硬凹是NICONICO版權的話呢(雖然大家心知肚明= =) 11/02 02:11
TheJustice:那個灣字不太對= = 11/02 02:11
mariandtmac:那就回:關你屁事 這樣勒? 11/02 02:11
peasuka:怎麼我看到"台湾"兩個字就被釣到了 11/02 02:12
allfate:蘿霸,你先回給我看看XD 11/02 02:12
peasuka:半妖少女石榴好看喔 :) 不過台湾都要等到星期二才可以看:( 11/02 02:12
mariandtmac:眾:None of your business. 聲優:蛤? 11/02 02:13
peasuka:這裡和一些地方,倒是很少看到有會用:) :(這樣的橫過來的 11/02 02:13
allfate:會用:)的應該有很大機的率沒用PTT... 11/02 02:15
mariandtmac:還好吧 MSN的:)會變笑臉 花蘿就很常用 11/02 02:15
allfate: 大的機率 11/02 02:15
oidkk:不懂日文,不過愛生在講別的,那位突然講半妖少女? 11/02 02:16
mariandtmac:大雞的律...菲特你..在亂想什麼 ( ′_>`) 11/02 02:16
shadowblade:(╯▽╰) ( ̄▽ ̄) ( ̄□ ̄|||) ( ̄ー ̄;) ( ̄︶ ̄) 11/02 02:16
adst513:不要整天想著大機好嗎 11/02 02:16
allfate:奇怪,我明明就打很大的機率,結果出來就變那樣... 11/02 02:17
adst513:阿咧 蘿霸姐說我才懂 11/02 02:17
oidkk:這個不是自我意識過剩,強要別人聽自己要說的話嗎? 11/02 02:17
srxnx:職業詳細:初中一年生 ....嗯.... 11/02 02:17
adst513:這就日有所思 手有所動 11/02 02:17
adst513: 叫 11/02 02:18
oidkk:感覺就是會追番的中二生,可能到國中生多的地方宣導較有效 11/02 02:19
pencill:唔 豐崎的確是在講這部動畫沒錯 她不是有寫動畫名嗎… 11/02 02:19
flamer:樹大有枯枝 你能怎麼樣呢 11/02 02:20
oidkk:囧>,沒注意 11/02 02:21
adst513:愛生應該看得懂 石榴 好看 等 台灣? 11/02 02:22
adst513:標題就是她配的角色呀XD 11/02 02:23
giantwen:金毛中一生耶 該說年紀這麼小會用國外blog很厲害嗎... 11/02 02:43
biglafu:蘿霸姐是啥.. 11/02 03:12
mabikerry:簽名檔看成女優.. 11/02 03:38
adst513:女聲優是女優沒錯呀 11/02 03:40
belmontc:以前就講過了 最早也是勸導在日文版NICO別留中文 結果... 11/02 07:08
belmontc:聽說我反而還被那些廚嗆為啥不可以留中文( =3=) 11/02 07:08
belmontc:到人家地盤還不知道該收斂 除了死惡陸我想不到別的代名詞 11/02 07:11
wxes50608:不過在這裡發日文是沒有問題的喔 11/02 07:42