●17195 4 8/29 calvin4 □ [問題] 三井壽的臺詞原文
文章代碼(AID):
#1CUM6uNo
作者: calvin4 (キャル君) 站內: C_Chat
標題: [問題] 三井壽的臺詞原文
時間: Sun Aug 29 03:21:21 2010
因為我看到的中譯有很多種翻法,實在讓人イライラする,
因此想說直接來請教一下西洽的強者好了。
想問的是SD第30集,第261話最後面,
流川楓把球傳給小三之後,小三投了一顆三分球(呀,好帥 >///<),
進了之後,小三心中的OS原文是怎麼說的呢?
大意是說:「這一球,射得比以前更高,拋物線的角度更好。」
「安靜一點吧。這種聲音,會令我蘇醒過來。履試不爽!」
(我已經盡量把劣質翻譯轉成比較能讀的版本了……orz)
還請強者幫忙解答了。感恩!
--
過去と未来 結ぶ銀河の夕暮れを あなたと見たいから
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.8.243
推 crazypitch:這個投球...比以前任何一球都要高...在空中劃出優美的 08/29 03:53
→ crazypitch:弧線。 乾淨俐落...的進籃聲...不管幾次... 08/29 03:54
→ crazypitch:都會讓我清醒。 08/29 03:54
→ calvin4:對!請問有日文版本嗎? 08/29 03:57
推 chung74511:一樓的翻譯我都已經看到會背了XD 08/29 04:06
推 medama:怎麼沒有大力丸? 08/29 04:18
→ calvin4:什麼東西大力丸?ww 08/29 04:41
推 ibise:不是三分球 我記得是在禁區 08/29 11:43