推 LABOYS:\@@/ 02/04 10:13
推 c90051kevin:ものではなく 不只是只有 02/04 10:15
→ c90051kevin:比我快譯翻一點時間 只好砍文 囧 02/04 10:16
→ c90051kevin:好像有講錯 先不要理我剛說的 02/04 10:18
※ 編輯: yoshuuju 來自: 218.34.99.33 (02/04 10:21)

推 foxjolin:感謝大大無私的翻譯 純推不● 02/04 10:25
推 blaze520:這翻出來的意思跟我自己理解的不太一樣 功力不夠阿QQ 02/04 10:44
推 ywt0fc:其餘三人...怎麼這樣說= = 02/04 10:49
推 justice00s:上武道館如果成真 就真的太扯了 02/04 10:50
→ yoshuuju:唯たち<<因為不知道該怎麼翻(遮 其餘三人是指跟唯同學年 02/04 10:53
→ rufjvm12345:唯她們? 唯與她的快樂夥伴們? 02/04 10:56
→ yoshuuju:唯與她的快樂夥伴們 翻的我有想到,可以用我就放上去XD 02/04 10:59
※ 編輯: yoshuuju 來自: 218.34.99.33 (02/04 10:59)