精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/oimoimo12/status/1391411586837868545 先來張鎮樓圖 https://pbs.twimg.com/media/E2DUOpoVgAMgOuK.jpg
https://pbs.twimg.com/media/ExLGIvZUUBEMYbB.jpg
https://pbs.twimg.com/media/E09JEQ1UYA4cfFY.jpg
...什麼?你不知道吃Parfait的禮儀嗎? (parfait一詞源於法語,意為「完美」,這題等等會考) 哼 真是麻煩的人呢 就趁這機會好好的學起來吧 聽好 首先是注意外觀的美感 用勺子在裡面做攪拌的動作是大忌 要從上往下依序吃 在融化之前先下手為強 https://pbs.twimg.com/media/E09JF7nUUAszwvH.jpg
女帝 幹勁提升! 狀態絕佳! https://pbs.twimg.com/media/E09JHOlVkAcoslk.jpg
吃了Parfait,幹勁Perfect! -- 女帝:我大意了,沒有閃... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.88.105.118 (新加坡) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1621955599.A.06C.html
lin70493: 不可預期不可迴避 05/25 23:15
KangarooDad: 會長當年是不是都在起跑前講冷笑話凍結對手意志 05/25 23:17
gn00465971: 欸大哥 你もってのほか完全翻反了... 05/25 23:18
gn00465971: もってのほか 是大忌/豈有此理之類的意思 05/25 23:18
好我改 ※ 編輯: melzard (116.88.105.118 新加坡), 05/25/2021 23:21:55
gn00465971: 然後parfait跟perfect感覺就是同語源沒錯啦 05/25 23:20
gn00465971: 我是覺得不算太冷 05/25 23:20
kslxd: 在出閘那一瞬間講了一個冷笑話 全部出閘延遲 05/25 23:21
andy1816: 獨佔力(冷笑話) 05/25 23:28
zader: 皇帝是邊跑跑邊講好嗎!(獨占力) 05/25 23:28
tLuesuGi: 讚 05/25 23:43
tLuesuGi: 我轉過去馬娘那喔 05/25 23:46
tLuesuGi:轉錄至看板 UmaMusume 05/25 23:47
melzard: 豪 05/25 23:47
u9010803: http://i.imgur.com/jXLDmUf.jpg 05/26 01:42
u9010803: http://i.imgur.com/K0CngGh.jpg 05/26 01:43